登陆注册
18497200000072

第72章

Juries were not in those days so blase to this sort of allocution as they are now; Monsieur de Grandville's appeal had the power of things new, and the jurors were evidently shaken. After this passionate outburst they had to listen to the wily and specious prosecutor, who went over the whole case, brought out the darkest points against the prisoners and made the rest inexplicable. His aim was to reach the minds and the reasoning faculties of his hearers just as Monsieur de Grandville had aimed at the heart and the imagination. The latter, however, had seriously entangled the convictions of the jury, and the public prosecutor found his well-laid arguments ineffectual. This was so plain that the counsel for the Messieurs d'Hauteserre and Gothard appealed to the judgment of the jury, asking that the case against their clients be abandoned. The prosecutor demanded a postponement till the next day in order that he might prepare an answer. Bordin, who saw acquittal in the eyes of the jury if they deliberated on the case at once, opposed the delay of even one night by arguments of legal right and justice to his innocent clients; but in vain,--the court allowed it.

"The interests of society are as great as those of the accused," said the president. "The court would be lacking in equity if it denied a like request when made by the defence; it ought therefore to grant that of the prosecution.""All is luck or ill-luck!" said Bordin to his clients when the session was over. "Almost acquitted tonight you may be condemned to-morrow.""In either case," said the elder de Simeuse, "we can only admire your skill."Mademoiselle de Cinq-Cygne's eyes were full of tears. After the doubts and fears of the counsel for the defence, she had not expected this success. Those around her congratulated her and predicted the acquittal of her cousins. But alas! the matter was destined to end in a startling and almost theatrical event, the most unexpected and disastrous circumstance which ever changed the face of a criminal trial.

At five in the morning of the day after Monsieur de Grandville's speech, the senator was found on the high road to Troyes, delivered from captivity during his sleep, unaware of the trial that was going on or of the excitement attaching to his name in Europe, and simply happy in being once more able to breathe the fresh air. The man who was the pivot of the drama was quite as amazed at what was now told to him as the persons who met him on his way to Troyes were astounded at his reappearance. A farmer lent him a carriage and he soon reached the house of the prefect at Troyes. The prefect notified the director of the jury, the commissary of the government, and the public prosecutor, who, after a statement made to them by Malin, arrested Marthe, while she was still in bed at the Durieu's house in the suburbs.

Mademoiselle de Cinq-Cygne, who was only at liberty under bail, was also snatched from one of the few hours of slumber she had been able to obtain at rare intervals in the course of her ceaseless anxiety, and taken to the prefecture to undergo an examination. An order to keep the accused from holding any communication with each other or with their counsel was sent to the prison. At ten o'clock the crowd which assembled around the courtroom were informed that the trial was postponed until one o'clock in the afternoon of the same day.

This change of hour, following on the news of the senator's deliverance, Marthe's arrest, and that of Mademoiselle de Cinq-Cygne, together with the denial of the right to communicate with the prisoners carried terror to the hotel de Chargeboeuf. The whole town and the spectators who had come to Troyes to be present at the trial, the short-hand writers for the daily journals, even the populace were in a ferment which can readily be imagined. The Abbe Goujet came at ten o'clock to see Monsieur and Madame d'Hauteserre and the counsel for the defence, who were breakfasting--as well as they could under the circumstances. The abbe took Bordin and Monsieur Grandville apart, told them what Marthe had confided to him the day before, and gave them the fragment of the letter she had received. The two lawyers exchanged a look, after which Bordin said to the abbe: "Not a word of all this! The case is lost; but at any rate let us show a firm front."Marthe was not strong enough to evade the cross-questioning of the director of the jury and the public prosecutor. Moreover the proof against her was too overwhelming. Lechesneau had sent for the under crust of the last loaf of bread she had carried to the cavern, also for the empty bottles and various other articles. During the senator's long hours of captivity he had formed conjectures in his own mind and had looked for indications which might put him on the track of his enemies. These he now communicated to the authorities. Michu's farmhouse, lately built, had, he supposed, a new oven; the tiles or bricks on which the bread was baked would show their jointed lines on the bottom of the loaves, and thus afford a proof that the bread supplied to him was baked on that particular oven. So with the wine brought in bottles sealed with green wax, which would probably be found identical with other bottles in Michu's cellar. These shrewd observations, which Malin imparted to the justice of peace, who made the first examination (taking Marthe with him), led to the results foreseen by the senator.

Marthe, deceived by the apparent friendliness of Lechesneau and the public prosecutor, who assured her that complete confession could alone save her husband's life, admitted that the cavern where the senator had been hidden was known only to her husband and the Messieurs de Simeuse and d'Hauteserre, and that she herself had taken provisions to the senator on three separate occasions at midnight.

Laurence, questioned about the cavern, was forced to acknowledge that Michu had discovered it and had shown it to her at the time when the four young men evaded the police and were hidden in it.

同类推荐
热门推荐
  • 华夏先声:正说中国古代文明

    华夏先声:正说中国古代文明

    中华文明源远流长,曾长期居于世界领先地位,为人类文明做出了卓越的贡献。从秦汉建制、隋唐盛世、宋元之治,一直到明清之际,中华文明在世界上一直居于领先地位。中国文明延续发展至今,不但创造了丰厚富足的物质文明,还创造成了博大精深的精神文明。这一切成就不但泽被了华夏子孙后代,而且也是对世界文明的巨大贡献。
  • 重生之凝星

    重生之凝星

    对于夏凝星来说最倒霉的莫过于二十九号这一天了,若是一切可以重新来过,她绝对不会再在那天出门,也绝对不会和那个算命的人扯。只可惜一切没有重新。他帅气,却只一心喜欢她。她冷漠,却最后被他所融化。究竟会是谁与谁的交错,谁又与谁擦肩而过,青春我们所追求的那一份美好,尽在凝星!
  • 一学就会榨果蔬

    一学就会榨果蔬

    《一学就会烹饪丛书》精选了近1500种美食的烹饪方法,制作简单,操作方便,内容实用,一学就会,是饮食男女应该了解的上选读本。
  • 痛苦术士

    痛苦术士

    术士行走在地狱和深渊的边缘。他们和魔鬼签订契约,用祭品取悦恶魔。他们用敌人的恐惧和凡人的灵魂释放法术,操纵生命。更有甚者,以自己的躯体为祭品,召唤恶魔,释放禁咒,不惜后半生落下个残疾的命运。这种人,我们称之为,痛苦术士。本书QQ群:327693233,自行加入,欢迎讨论。
  • 千年沉睡:杀伐女神归来

    千年沉睡:杀伐女神归来

    她曾经只是一个普通人,却意外遇见了他和他。他是王公贵族,受大众关注,更受皇帝重视;且他后院妾侍众多,亦不愿为她舍弃,却妄想让她成为他的妻!他说:“这皇城中有那么多的女子巴不得成为我的妻,为何你不愿?”她笑道:“那你便去寻她们罢。”他说:“我得不到的,别人也妄想得到!”他逼她步入绝境,她本以为此生就到此结束了,却获救了。他虽是魔宫宫主,人人惧之、恐之,但他给她带来了生的希望。他说:“你是本尊看上的女人,本尊不许你死就算是阎王也不敢收你!”她说:“此生非你不可,只期许你许我携手共白头,且此生只拥我一人!”
  • 莲台偈

    莲台偈

    她被传言有克夫之命,寄居在寺院庵堂,却邂逅太子倾心相待。太子领兵出战,传来噩耗,她出了京城,独自寻找他的下落,却又遇到另一个强大的男子——齐国皇帝,他伴她一路寻找,做她孤单恐惧时的臂膀。终寻到太子,她自是欣喜,可是那个男子却为了得到她,不惜兵临花田国城下。--情节虚构,请勿模仿
  • 极道魔师

    极道魔师

    在这强者为尊的世界,谁主浮沉?在这以实力说话的世界,何为黑白?楚晗枫冷笑:你嘴脸已然歪曲,是非不分,就让我教你如何重新做人,另附送轮回之旅。
  • 我的失忆未婚妻

    我的失忆未婚妻

    一场车祸,夺走了梦语所有的记忆,十二岁以前的事情全部遗忘,当然也包括那个指腹为婚的未婚夫,这可不行,霸道的他怎能就这样让自己从小喜欢到大的未婚妻就这样忘了他。且看霸道且冷酷的莫大少爷如何再次俘获模糊小未婚妻的心。情景一:“喂,你在干嘛”梦语无语的看着挡在自己前面的莫景辰“我告诉过你,我不叫喂,我叫莫景辰,你可以叫我景辰也可以叫我辰,或者是。。。。但是不许连名带姓的叫我,还有你的目光只能停留在我的身上,其他的任何男人都不行”莫景辰霸道的说道。“莫景辰,你有完没完啊,那是我哥,我看我哥也不行吗?”梦语偏偏不让他得逞。“你又忘了我教你的,要不要我再教你一遍呢?”说着就把头慢慢的偏向梦语,“好了,景辰,不要闹了,哥要生气了,我先和哥说几句话”梦语只能乖乖的求饶。“这才乖嘛”莫景辰满意的说道。“哼,霸道”梦语赏给莫景辰一记白眼。“我就是霸道”莫景辰搂着梦语的肩膀满意的说道。
  • 灵初记

    灵初记

    一段风倾雨述,两个相依为命的孤儿。因上辈恩怨踏上了一条强者之路。这里有仙有侠,有笑有泪的漫漫江湖路。
  • 山炮小神仙

    山炮小神仙

    一个天上掉下来的小孩,屁股上有个大大的脚印!是胎记?是伤口?西方的死神为何跑到东方撒野,敢为中国爷们安排死亡方式!会成功?会失败?主角最后的命运会怎么样呢?一个神仙能二到什么程度?