登陆注册
18497200000043

第43章

ONE AND THE SAME, YET A TWO-FOLD LOVE

While the new farm-house was being built Michu the Judas, so-called, and his family occupied the rooms over the stables at Cinq-Cygne on the side of the chateau next to the famous breach. He bought two horses, one for himself and one for Francois, and they both joined Gothard in accompanying Mademoiselle de Cinq-Cygne in her many rides, which had for their object, as may well be imagined, the feeding of the four gentlemen and perpetual watching that they were still in safety. Francois and Gothard, assisted by Couraut and the countess's dogs, went in front and beat the woods all around the hiding-place to make sure that there was no one within sight. Laurence and Michu carried the provisions which Marthe, her mother, and Catherine prepared, unknown to the other servants of the household so as to restrict the secret to themselves, for all were sure that there were spies in the village. These expeditions were never made oftener than twice a week and on different days and at different hours, sometimes by day, sometimes by night.

These precautions lasted until the trial of Riviere, Polignac, and Moreau ended. When the senatus-consultum, which called the dynasty of Bonaparte to the throne and nominated Napoleon as Emperor of the French, was submitted to the French people for acceptance Monsieur d'Hauteserre signed the paper Goulard brought him. When it was made known that the Pope would come to France to crown the Emperor, Mademoiselle de Cinq-Cygne no longer opposed the general desire that her cousins and the young d'Hauteserres should petition to have their names struck off the list of /emigres/, and be themselves reinstated in their rights as citizens. On this, old d'Hauteserre went to Paris and consulted the ci-devant Marquis de Chargeboeuf who knew Talleyrand. That minister, then in favor, conveyed the petition to Josephine, and Josephine gave it to her husband, who was addressed as Emperor, Majesty, Sire, before the result of the popular vote was known. Monsieur de Chargeboeuf, Monsieur d'Hauteserre, and the Abbe Goujet, who also went to Paris, obtained an interview with Talleyrand, who promised them his support. Napoleon had already pardoned several of the principal actors in the great royalist conspiracy; and yet, though the four gentlemen were merely suspected of complicity, the Emperor, after a meeting of the Council of State, called the senator Malin, Fouche, Talleyrand, Cambaceres, Lebrun, and Dubois, prefect of police, into his cabinet.

"Gentlemen," said the future Emperor, who still wore the dress of the First Consul, "we have received from the Sieurs de Simeuse and d'Hauteserre, officers in the army of the Prince de Conde, a request to be allowed to re-enter France.""They are here now," said Fouche.

"Like many others whom I meet in Paris," remarked Talleyrand.

"I think you have not met these gentlemen," said Malin, "for they are hidden in the forest of Nodesme, where they consider themselves at home."He was careful not to tell the First Consul and Fouche how he himself had given them warning, by talking with Grevin within hearing of Michu, but he made the most of Corentin's reports and convinced Napoleon that the four gentlemen were sharers in the plot of Riviere and Polignac, with Michu for an accomplice. The prefect of police confirmed these assertions.

"But how could that bailiff know that the conspiracy was discovered?"said the prefect, "for the Emperor and the council and I were the only persons in the secret."No one paid attention to this remark.

"If they have been hidden in that forest for the last seven months and you have not been able to find them," said the Emperor to Fouche, "they have expiated their misdeeds.""Since they are my enemies as well," said Malin, frightened by the Emperor's clear-sightedness, "I desire to follow the magnanimous example of your Majesty; I therefore make myself their advocate and ask that their names be stricken from the list of /emigres/.""They will be less dangerous to you here than if they are exiled; for they will now have to swear allegiance to the Empire and the laws,"said Fouche, looking at Malin fixedly.

"In what way are they dangerous to the senator?" asked Napoleon.

Talleyrand spoke to the Emperor for some minutes in a low voice. The reinstatement of the Messieurs de Simeuse and d'Hauteserre appeared to be granted.

"Sire," said Fouche, "rely upon it, you will hear of those men again."Talleyrand, who had been urged by the Duc de Grandlieu, gave the Emperor pledges in the name of the young men on their honor as gentlemen (a term which had great fascination for Napoleon), to abstain from all attacks upon his Majesty and to submit themselves to his government in good faith.

"Messieurs d'Hauteserre and de Simeuse are not willing to bear arms against France, now that events have taken their present course," he said, aloud; "they have little sympathy, it is true, with the Imperial government, but they are just the men that your Majesty ought to conciliate. They will be satisfied to live on French soil and obey the laws."Then he laid before the Emperor a letter he had received from the brothers in which these sentiments were expressed.

"Anything so frank is likely to be sincere," said the Emperor, returning the letter and looking at Lebrun and Cambaceres. "Have you any further suggestions?" he asked of Fouche.

"In your Majesty's interests," replied the future minister of police, "I ask to be allowed to inform these gentlemen of their reinstatement --when it is /really granted/," he added, in a louder tone.

"Very well," said Napoleon, noticing an anxious look on Fouche's face.

同类推荐
热门推荐
  • 霸道校草养成记之甜心丫头

    霸道校草养成记之甜心丫头

    “嫣儿,你听我说,你听我说!”柯羽凡急忙解释道。“不,我什么都不想听,对不起,我先离开了。”慕嫣儿忍着泪水逃走了。“嫣儿!嫣儿!”柯羽凡在后面喊着,可慕嫣儿却没听到似的头也不回的跑。“羽凡,她不值得你这样,你还是和我在一起吧。”李珊珊说道。“你,给我滚!”柯羽凡说完边去追慕嫣儿了,这时,柯羽凡的手机里传来里一条慕嫣儿的信息:羽凡,我们分手吧柯羽凡边追,边给慕嫣儿打电话,一路默念道:嫣儿,我不要和你分手…嫣儿,快接电话…嫣儿………………在纽约的街道上盲目的走着,两眼空洞,似乎已经不在这个世上,那首《HeyJude》飘荡在她的身边,但她仿佛这首歌不存在似的继续向前走着……
  • 浮生花事绘从容

    浮生花事绘从容

    “安之,你喜欢什么样的男人?”“唐僧。”“……因为他骑白马?”“不是。因为能玩就玩,不能玩可以把他吃掉,然后长生不老。”“好……变态的想法。”
  • 繁花落尽似毒浅笑之EXO

    繁花落尽似毒浅笑之EXO

    活在这个肮脏而不堪的世界,过着在刀上舔食鲜血的生活,却不得不这样苟延残喘的活着,她,没有选择。在她的生命中出现了一缕光。黑手党中的真爱,梦幻的霸道总裁之爱,儿时心第一次悸动的爱,她会如何选择?
  • 巫山一段云

    巫山一段云

    卿妙幼年失怙,独身远离家乡南下,踏出家门就捡了个了无血缘的弟弟,二人结伴同行,偶然歇于庙观,谁料道观里的道长竟是个面如冠玉的翩翩俊郎,道观忽遇伏杀,只好携弟逃亡,道观里的屠杀,面如冠玉的道长,扬州谢家,一个消失已久的宝藏,环环相扣,远下江南的路注定不平凡。
  • 女配崛起:抱得冰山夫君

    女配崛起:抱得冰山夫君

    她是一个现代杀手,一朝穿越成了书中女配。他是天下皆知的憨傻太子,一次相遇让他一眼就认定了他。恢复心智前:他望着她略显忐忑的问道:“你做我娘子好不好?”她顿了顿,只道:“如果我爹爹答应,我就做你娘子。”一场争斗,看着如同飞鸟般向她飞来的男子,看着缓缓闭上眼睛的他。她眼里含泪,却倔强的不肯落下来。恢复心智后:他冷冷的看着众人,眼里全是陌生,却挡不住他的光芒。她想,这才是真正的他。看着她,他缓缓笑了笑,风花绝代,晃花了她的眼。他道:“娘子。”她笑,忍了多时的眼泪终于忍不住掉了下来,他独独记得他。看女配崛起,凤倾天下。酣畅淋漓之下不乏柔情;寂静之中暗流涌动;酩酊之际犹有温存。
  • 与子何非

    与子何非

    安史风云起,天宝十四争。战乱,是一切的开始。半世荒唐,一纸离殇,两心寄明月,空头三炷香。【以上是正经文案】真正的文案君:论傲娇和忠犬的重要性。
  • 实现人生的价值

    实现人生的价值

    有这样一种人,能够充分开拓和利用自己的天赋、才能、潜力等因素,能够实现自己的愿望,对自己力所能及的事情总是尽力去完成,使自己不断趋于完美……自我实现是艰苦的工作,它不仅仅只来自内心的渴望,而且还包括来自外部的、日常生活当中对奉献的使命感。
  • 用心才能做好

    用心才能做好

    用心做事是一种责任,一种心态;一种动力,一种境界;一种精益求精的精神,一种执著追求的品格。用心做事不仅仅是每个员工必备的基本准则,更是一个人做人的基本要求。本书以“用心做事”这一全新观念为主线,不仅叙述了“用心做事”的意义,更多的叙述了“用心做事”的方法,以此来调动、激励员工的工作热情,提高企业的竞争力。本书是一本适合所有公务员、公司员工培训的必读书!
  • 特工小王妃:冷王的下堂妃

    特工小王妃:冷王的下堂妃

    她是家人捧在手心的明珠,却是他避之的蛇蝎她爱他入骨,最后沦落到家破人亡,在她最凄惨时,他为了心爱的女子将她打入死牢。只是,当现代小特工变成娇弱的千金嫡女,渣王爷,您就等着接招吧!
  • 战锤之狂暴先驱者

    战锤之狂暴先驱者

    金甲圣骑士一身密不透风的盔甲,看不到头盔下的表情,无视于梅菲托斯的咆啸,望着身旁的同伴点了点头。神情一直冷漠严肃的强者们围了起来,金甲站到圈外,白袍大主教和红袍大法师藏在中间,众人同时单膝跪地低声祈祷,随着祈祷声凝聚,他们的身上冒起了耀眼的圣光,白袍大主教和红袍大法师也吟诵起深奥的祷词,无数圣洁的光芒在他们几个人的身边飞快地飘游起来,隐隐约约可以看到一些发光的羽毛在圣光中飘落……