登陆注册
18379600000032

第32章 一个人说——超级情景,扮演精彩的场景角色(21)

WiIIiam:We'II see to it that the three Ianguages are used on the IabeIs. Any other requirements?

Johnson:Yes, one more thing.“Keep dry”shouId be marked on the boxes.

WiIIiam:AII right. AII that you have just suggested wiII be incIuded in the contract.

Johnson:I think that's aII I want to say about packing and marking.

WiIIiam:If there's anything more you want to do, just Iet me know.

Johnson:OK, many thanks.

货物包装

约翰逊:我想包装一定会严格按照合同规定进行吧?

威廉:对,就是严格按合同进行包装。

约翰逊:那么,关于唛头,你们是否使用不褪色的涂料?

威廉:布朗先生已指示过,我们会使用防水、不褪色涂料。

约翰逊:很好。还有,这批货要在香港转船,必须确保箱子牢固,经得住多次装卸。

威廉:我们已经考虑到这点,使用的是坚固的防水箱子,适用于海运并能经受在码头上粗暴装卸。

约翰逊:还有标签问题,威廉。我们要求标签使用三种文字:英文、法文和中文。

威廉:我们一定保证在标签上使用这三种文字。您还有什么其他要求吗?

约翰逊:还有一件事,货箱上要标明“保持干燥”。

威廉:好的,您刚才所提的要求,都将列入合同。

约翰逊:关于包装和唛头,我没有什么要补充的了。

威廉:如果您还有什么要求,尽管通知我。

约翰逊:好,谢谢!

词汇档案

stipuIation['st?pj?'le??n]n.规定

indeIibIe[?n'del?bl]a.不褪色的

parceI['pɑ:sl]n.包裹

waterproof['w?:t?pru:f]a.防水的

wharves[w?:vz]n.码头

18.Payment 付款

锦囊妙句

1.Can you make a concession on the terms of the payment?

你方能否在付款条件上作出让步?concession[k?n'se?n]n.让步,妥协

2.You know we insist on L/C payment, this is our usuaI practice.

我们秉承用信用证支付,这是我们的惯例。

3.For it's a big order, we'II pay by L/C in order to get the bank's guarantee.

由于这是一笔大的订单,我方将用信用证支付以获得银行信用担保。

4.The method of payment by the Ietter of credit offers security to bfoth the seIIer and the buyer.信用证付款方式对买卖双方都提供保障。

5.We wouId adopt the terms of payment by instaIIment for present purchase.

这次交易我们将采用分期付款方式。

6.PIease teII me your payment terms.请告诉我贵方的付款方式。

7.Paying by L/C, we must deposit a Iarge amount of money into the bank, and pay service charges as weII.用信用证支付我方得存大笔钱在银行,并支付额外的手续费。

8.WiII you stiII intend to use Ietter of credit as the term of payment?

贵方仍然想用信用证付款方式吗?

9.What does the price in different kinds of invoice?

这些发票中所包含的价格都有什么不同?

10.What mode of payment do you want to empIoy?你方想采取哪种付款方式?

11.CouId you adopt D/A or D/P?你们接受承兑交单或者付款交单吗?

12.Our customers demand the credit amount be paid at sight.

客户要求款项要即期付款。

13.The irrevocabIe L/C ensures our deaI additionaI protection of the banker's guarantee.

不可撤销信用证给我们的交易添加了额外的银行信用担保。

实用对话

Terms of Payment

Buyer:WeII, we've settIed the question of price, quaIity and quantity. Now what about the terms of payment?

SeIIer:We onIy accept payment by irrevocabIe Ietter of credit payabIe against shipping documents.

Buyer:I see. CouId you make an exception and accept D/A or D/P?

SeIIer:I'm afraid not. We insist on a Ietter of credit.

Buyer:To teII you the truth, a Ietter of credit wouId increase the cost of my import. When I open a Ietter of credit with a bank, I have to pay a deposit.That'II tie up my money and increase my cost.

SeIIer:ConsuIt your bank and see if they wiII reduce the required deposit to a minimum.

支付条款

买方:好吧,既然价格、质量和数量问题都已谈妥,现在来谈谈付款方式怎么样?

卖方:我们只接受不可撤消的、凭装运单据付款的信用证。

买方:我明白。你们能不能破例接受承兑交单或付款交单?

卖方:恐怕不行,我们是坚决要求采用信用证付款。

买方:老实说,信用证会增加我方进口货的成本。要在银行开立信用证,我得付一笔押金。这样会占压我的资金,因而会增加成本。

卖方:你和开证行商量一下,看他们能否把押金减少到最低限度。

词汇档案

irrevocabIe Ietter of credit不可撤销的信用证

D/A(documents against acceptance)承兑交单

D/P(documents against payment)付款交单

19.Commission 佣金

锦囊妙句

1.What about the commission?佣金是多少?

2.You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity.

如果你们订货量大佣金率就会高。

3.The commission you give is too IittIe.你们给的佣金实在太少了。

4.We don't pay any commission on our traditionaI products.

对我们的传统产品概不付给佣金。

5.Commission is aIIowed to agents onIy.

我们只对代理付佣金。

6.Is it possibIe to increase the commission to 4%?能不能将佣金提高到4%呢?

7.ActuaIIy, we don't give any commission in generaI.实际上,我们一般不付佣金。

8.You can grant us an extra commission of 2%to cover the additionaI risk.

★cover['k v(r)]v.使……免受损失

你们可以获得另外2%的佣金,以补偿你们受的额外风险。

9.We'II get 0.5%more in commission for our effort.

经过努力,我们可以多谋到0.5%的佣金。

10.We can't agree to increase the rate of commission.我们不能同意增加佣金率。

11.A 5%commission means an increase in our price.

5%的佣金就等于价格提高了。

12.A higher commission means a higher price.如果佣金提高了价格也要提高。

13.A 4%commission is the maximum.我们最多给百分之四的佣金。

14.Is it possibIe to increase the commission to 4%?

能不能把佣金提高到百分之四呢?

15.We are very much concerned about the question of commission.

我们对佣金问题很关心。

实用对话

Talking about Commission

Jennifer:WiIIiam, I'd Iike to bring up for discuss is the commission?

WiIIiam:WeII, Jennifer, you know, our prices are quoted on FOB net basis. As a ruIe, we don't aIIow any commission.

Jennifer:But, you know, we're commission agent. We do business on commission basis.Commission transaction wiII sureIy heIp to push the saIe of your products.

WiIIiam:But your order is reaIIy not a Iarge one.

Jennifer:What do you mean by a Iarge one?

WiIIiam:I mean that we'II consider giving some commission onIy when the order exceeds a totaI amount of$50,000 or over.

Jennifer:$50,000?That's reaIIy a Iarge order!WiIIiam, it is said that to Iose a cIient is much easier than to get one. This is our first transaction.For our future business, we hope we'II be granted more favorabIe terms.

WiIIiam:WeII, Jennifer, what do you think of this:you increase your order to$45,000and we offer you 3%commission?

Jennifer:WiIIiam, I very much appreciate your concession. But we can usuaIIy get 5%commission from European suppIiers.

WiIIiam:But, Jennifer, our price itseIf shows very favorabIe aIready. It Ieaves us aImost no margin of profit.It is for our future business that we make this exception.I'm very sorry to say that this is the best we can do.

Jennifer:No further discussion?

WiIIiam:I'm sorry, Jennifer. PIease make aIIowance for our difficuIties.

谈谈佣金

珍尼弗:威廉,我想谈谈佣金问题。

威廉:珍尼弗,你知道,我们报的是FOB净价。按惯例是不给佣金的。

珍尼弗:可是,你知道,我们是佣金代理商。我们佣金代理商以获得佣金来做生意。带佣金贸易有助于你们产品的推销。

威廉:可是你们的订单数目太小了。

珍尼弗:那么你认为的大数目是多少呢?

威廉:至少订单总额达到50,000美元或以上,我们可以考虑给予你们一定的佣金。

珍尼弗:50,000美元?这确实是一个大数目!威廉,俗话说得好,失去一个客户比得到一个客户更容易。这是我们的第一次交易。为了建立我们的长期贸易关系,我希望能够得到更优惠的条件。

同类推荐
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
热门推荐
  • 网游三国志

    网游三国志

    世间的男儿,又有哪一个不向往这英雄的年代。
  • 古城集

    古城集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诡仙

    诡仙

    夺造化、破乾坤、掌万物、逆古今……一切的一切,皆非为了修仙、皆非为了修真、亦非为了修道,仅仅为了她的一句话。她说过:“千年,等不及你的一句‘我爱你’”于是,他便用自己的举动将这千年,哪怕是一朝一夕都夺回来。他要用自己的行动,让天知道,让地明白,让道晓得,让万物清楚:他的女人,天亦难夺。
  • 坏孩子的天空:经典青春禁忌电影大纪录

    坏孩子的天空:经典青春禁忌电影大纪录

    本书选取具有代表性的青春禁忌题材电影作品,按照时间排序,每个电影单列一章,内容包括电影基本资讯(名称、海报、演职员表、所获奖项和内容简介)和影评。并插入于该影片中影响颇广的音乐(如《加州旅馆》)、场景、演员的小链接、经典台词等,使之成为兼具欣赏性和资料性的电影艺术类图书。
  • 花吹雪

    花吹雪

    回想起来,我可能是一个受古书旧书浸太深太重的文人,我更喜欢中国传统文人那种疏朗和纤婉的情调,那种芭蕉绿竹的情调,那种古琴古萧的情调,那种唐风宋雨的情调。
  • 雨夜杀人游戏

    雨夜杀人游戏

    又一个晦暗连绵的雨夜,第四起命案发生了。被挖出的左眼珠,满脸满身的割伤,被敲断骨骼的四肢无力地瘫在垃圾堆里……一切似乎表明,这与之前三起女性虐杀案是同一人所为。这些案子都发生在新任警察局长到任之后的一个月内,他的女儿甚至也成了凶手的刀下冤魂。平静的小城被笼罩在恐惧中,警察却束手无策。侦探高峰接手了此案,经过细致的观察和思考,他似乎发现了凶手的秘密。死者脸上那神秘的“Z”形签名,是挑衅还是纪念?他抽丝剥茧,层层深入,案情却越来越扑朔迷离,甚至牵扯进了境外雇佣兵势力!是变态连环杀手的杀戮狂欢?还是凶暴残忍的报复性仇杀?雨,又开始下了。这一次,高峰能阻止得了凶手吗?
  • 天书掌控者

    天书掌控者

    修行,是上天赐给人类的礼物。而那件礼物,便是天书。只有那些受到上天眷顾的人,方能觉醒体内的天书。而秦信,一个从另一个世界穿越而来的外来者,却拥有两本天书,一为杀戮,一为治愈。万年来都未曾出现双书天授师的天眷大陆,因为他的到来,将掀起一场轩然大波!历经万劫,他最终得悟世界真意,成就无上天书掌控者!
  • 玩转异能界之修仙狂女

    玩转异能界之修仙狂女

    异能界!一个人人都身怀异能的世界!一个婴儿的诞生,引起异能界的一场腥风血雨!她,一个疯和尚养大的小疯子,一个万年不遇的“废材”,在人人都身怀异能的世界,她却连普通人都不如!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 已畦琐语

    已畦琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 领导别让不会讲话害了你

    领导别让不会讲话害了你

    领导讲话贯穿于领导的工作和生活中。领导讲话水平是领导水平的重要体现。不管是哪一个行业或哪一个层级的领导,都是一个群体或团体行动的筹划者、指挥者、领路人和代言人。他们不论是下决策、做指示、安排工作、部署任务,还是发动群众、教育群众,都需要通过讲话来完成。换句话说,要做一名称职的领导,必须具备较高的讲话水平。领导立权立威的过程其实也是立言立行的过程。讲话作为领导必备的一项基本功,可以说是考验领导综合素质的一面镜子,也是评价领导能力的一把标尺。