登陆注册
18379000000069

第69章 商务篇(30)

9.After visiting we intent to make a further discussion with you.

参观之后,我们想作进一步的商谈。

10.Appreciate your time and see you next time.

占用您的时间了,下次再见。

Notes 小注

purchase['p?:t∫?s]v.购买,采购

catalog['k?t?l?:g]n.目录

file['fail]n.文件箱,文件夹,卷宗。

in a minute 一会,片刻,相当于for a monment, for a while, ect

——Please wait for a moment. He'll come back in a minute.

请稍等,他一会就回来。

——All right.

好的。

相关词汇

Investment regime 投资管理体制

action plan 行动计划

financial instrument 金融工具

spin-off 脱离母公司的公司

start-up新成立的企业

industry consolidation产业联合

management buyout买断产权或管理权

return on investment投资回报

labor-intensive 劳动力密集型

emerging markets新兴市场

publicly traded companies

tax refund 出口退税

公开上市交易的公司

GDP defiator GDP 紧缩指数

GDP gap GDP 缺口

recession衰退

depression萧条

stagfiation滞胀

unemployment benefits 失业救济

signatory 签约方

contracting party缔约方

2.Cultural B aptism文化洗礼

穿着室外鞋入内

跟朋友去西方人的家做客,你可能是唯一一个脱掉室外鞋(outdoor shoes)准备换拖鞋(slippers)的人。在欧美国家,即使在整间都铺满地毯的屋子里,穿着室外鞋到处走动也不是件奇怪的事。他们当然也会买拖鞋,只是那些精致有趣的拖鞋都纳在柜子里以备在寒冷的冬天夜晚使用。

东方人习惯穿着室内拖鞋或夹脚拖鞋(fiip-fiops)在浴室里小心地行走,但是西方人却不太介意脚踩在湿淋淋的地板上,看起来西方人似乎没有穿拖鞋的习惯,如果只是短暂地离开房间,像是走到邮箱前或是放狗出去,他们可能就光着脚跑出去了,更不用说是让他们有机会打赤脚在草地上走了。不过西方人倒是时常穿着袜子(socks)走来走去,常穿的结果下来,袜子有个小破洞也算是稀松平常的事。如果你有西方朋友要去拜访亚洲朋友的家,不妨给他们个建议——先检查或修补(mend)一下他的袜子吧。

Business Meeting 商务会议

1.Daily Dialogue 日常会话

Business meeting

Jeremy:Well, everyone,I had a meeting with the V. P.yesterday, and he wants to start this project ASAP.Now that the strategy has been decided.I want to know where we stand.Let's start with you, Janet.

Janet:Our final analysis of the research material indicates we were right on track with our preliminary estimates. I have the report right here.

Jeremy:All right. How about you, Mario?

Mario:I've contacted suppliers about the equipment we'll have to purchase. There'll be no problem with getting it delivered as soon as we're ready to start.Here's the itemized price list.

Jeremy:That's good. I was a little worried about the industry shortage for some of that equipment.OK,It looks like everything's set.Who will manage the project, Bob?1

Bob:Irene. She's been notified, and she's already delegated responsibility for the major tasks.

Jeremy:Great!I'll talk to Marketing and have them prepare for selling our product. Bob, talk to QC and get them involved.That's it, then.Let's do it!

商务会议

Jeremy:好了,各位,昨天我已和副主席开过会,他希望尽快开始这个项目,现在决策已经定了,我想知道我们进展到哪了。就从你开始吧,Janet。

Janet:我们最后的调查分析材料显示,我们的初步预测是正确的。我这儿有份报告。

Jeremy:好的。你呢,Mario?

Mario:我已经联系到了我们需购买设备的供应商,只要我们准备就绪,发货毫无问题,这儿是详细的商品价格单。

Jeremy:很好,之前我还有点担心设备供应不足呢。好的,看来似乎一切都稳妥了。那么谁来掌管这个项目呢,Bob?

Bob:Irene。已经通知她了,她已被委派承担主要工作。

Jeremy:很好,我会通知销售部让他们准备好销售我们的产品。Bob,告诉质检部让他们开始参与进来。会就到这儿,开始干吧。

Typical Sentences 典型句子

Our final analysis of the research material indicates we were right on track with our preliminary estimates.

我们最后的调查分析材料显示,我们的初步预测是正确的。

I've contacted suppliers about the equipment we'll have to purchase.

我已经联系到了我们需购买设备的供应商。

Who will manage the project, Bob?

谁来掌管这个项目呢,Bob?

She's already delegated responsibility for the major tasks.

她已被委派承担主要工作。

I'll talk to Marketing and have them prepare for selling our product.

我会通知销售部让他们准备好销售我们的产品。

相关句子

1.May I have a word?

我可以说句话吗?

2.I think we'd better leave that for another meeting.

我想我们最好那个留到下次会议吧。

3.Have I made that clear?

我解释得清楚吗?

4.I'm afraid I didn't understand that.Could you repeat what you just said?

对不起我不大理解。你能把刚刚说的再重复一遍吗?

5.Could you run that for me one more time?

你再展示一遍吗?

6.I'm afraid that's outside the scope of this meeting.

我恐怕那不是我们今天的话题范围。

7.Let's get back on track, why don't we?

我们为什么不回到正题上来呢?

8.What do you think about this proposal?

你认为这个提议怎样?

9.Sorry,I think you misunderstood what I said.

不好意思,我觉得你是误解我说的了。

10.Well, that seems to be all we have today.

嗯,今天就到这吧。

Notes 小注

strategy['str?t?d?i]n.战略,策略

indicate['indikeit]a.表明,预示,指出,象征

preliminary[pri'limin?ri]a.初步的,开始的,预示的

delegate['deligeit]n.代表

Who will manage the project, Bob?那么谁来掌管这个项目呢,Bob?manage含义较多,是一个十分常用的词。1.作及物动词,意为“管理;经营;负责”。如:Your mother has a genius for managing such things.你母亲有管理此类事情的才能。2.作及物动词,意为“控制;对付;照管”。

Notes 小注

如:The girl is good at managing her money.这个女孩善于理财。3.作及物动词,意为“达到;做成(某事)”,常与can, could, be able to连用。如:I haven't been learning French for long, so I can only manage a little.我好久没有学法语了,所以只能说一点点。

相关词汇

socialist economy 社会主义经济

capitalist economy 资本主义经济

collective economy 集体经济

planned economy 计划经济

controlled economy 管制经济

rural economics 农村经济

liberal economy 自由经济

mixed economy 混合经济

protectionism 保护主义

autarchy 闭关自守

trust 托拉斯

infrastructure 基础建设

purchasing power, buying power 购买力

stagnation 停滞,萧条,不景气

underdeveloped 不发达的

developing 发展中的

initial capital 创办资本

frozen capital 冻结资金

frozen assets 冻结资产

real estate 不动产,房地产

同类推荐
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 儿子和情人

    儿子和情人

    矿工瓦尔特原本性格开朗,充满活力,后因酗酒而日渐沉沦。妻子格特鲁德失望之余,转而将希望寄托在两个儿子身上,长子威廉又不幸早夭,遂对次子保罗产生了强烈的感情。面对情感变态的母亲,以及两个各有其不同恋爱观的女友,年轻的保罗一时颇感迷惘。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 将军路

    将军路

    名枪!骏马!铁骑!长枪破空,万千铁骑横扫天地;一马当先,天下英雄俯首称臣;看我刀兵出鞘,热血燃尽天宇,儿郎应诺,气概响彻苍穹。看韩信的后人,如何在不一样的历史下,走出自己的道路,他的将军路是鲜血还是白骨,是迷茫还是坚毅,面对着纷乱的战局,黑暗的朝堂,他是否还是像韩信那样,走进死局,亦或者,走向顶峰?本书QQ群76097627
  • 不后悔

    不后悔

    本以为不可能的两个人,却爱上了,纠缠,融入对方的世界,爱如初吗?“未来,你还会跟我一起吗?哪怕死?”
  • 都市无敌兵王

    都市无敌兵王

    一代兵王完成潜伏任务,却发现自己青梅竹马的女友被富二代侮辱自杀。暴怒之下,失手杀人,一代兵王,被剥脱军籍!无奈之下只好重回都市,本欲全力复仇,却意外救了初恋女友的堂姐,被卷入了一场惊天阴谋中!
  • 名门弃妃

    名门弃妃

    前世,三年婚姻后,他将她的妹妹拥入怀中。今生,封妃大典上,他废她妃位,将她妹妹纳入后宫。千帆过后,他说,紫陌,你是我此生最爱!然后,他亲自为她披上嫁衣,把她赠与他人!--情节虚构,请勿模仿
  • 诸天重生

    诸天重生

    一代天妖,九战九天神域众多至上高手,与当世最强神明一战,错失半招,最后自爆金身,重生在一个豪门家族的上门女婿身上。妖魔乱舞、人神乱世,萧奈何面对着不同的人生,要该如何走出另外一条新的巅峰之路……
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我吃软饭谁称王

    我吃软饭谁称王

    呐,暴力女,我们约好。现在你罩我,等我称王称霸后,自然会给你一个服侍我的机会。你别过来,君子动口不动手!其实这就是一个淳朴少年躲在万花丛中默默修炼成王的故事。
  • 永恒不落的太阳

    永恒不落的太阳

    两千年前,一个由12个普通人组成的远征队进入了神之庭院。之后两百年,一个自称破坏神“基里奥斯”的吉恩?艾博奈特领导着一群盲目并狂热地崇拜他的信徒们征服并摧毁了整个世界。然而,无论多么波涛汹涌的历史浪潮终将在时间的见证下归于平静。而今,一个叫做凯恩的男孩在哈里兰帝国皇室内乱导致地战争中幸存了下来。他的全名应该叫做凯恩·艾博奈特,真是个不幸的名字……
  • 异世狼神

    异世狼神

    来自地球华夏国的80后老板刘星,迥异的重生为一只星辉圣狼,历史的使命让他统一兽族,成为一代俯瞰天下的兽皇。五星大陆的制造者因为特殊原因选择刘星帮他完成一个要拯救数亿万生灵的任务,然后去往人族的古武帝国开始了成神之路。
  • 祖庭事苑

    祖庭事苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。