登陆注册
18371200000008

第8章 A DRIVE ON THE AVENUE.(1)

OLDPORT AVENUE is a place where a great many carriages may be seen driving so slowly that they might almost be photographed without halting, and where their occupants already wear the dismal expression which befits that process. In these fine vehicles, following each other in an endless file, one sees such faces as used to be exhibited in ball-rooms during the performance of quadrilles, before round dances came in,--faces marked by the renunciation of all human joy. Sometimes a faint suspicion suggests itself on the Avenue, that these torpid countenances might be roused to life, in case some horse should run away. But that one chance never occurs; the riders may not yet be toned down into perfect breeding, but the horses are. I do not know what could ever break the gloom of this joyless procession, were it not that youth and beauty are always in fashion, and one sometimes meets an exceptional barouche full of boys and girls, who could absolutely be no happier if they were a thousand miles away from the best society. And such a joyous company were our four youths and maidens when they went to drive that day, Emilia being left at home to rest after the fatigues of the voyage.

"What beautiful horses!" was Hope's first exclamation. "What grave people!" was her second.

"What though in solemn silence all Roll round --" quoted Philip.

"Hope is thinking," said Harry, "whether 'in reason's ear they all rejoice.'"

"How COULD you know that?" said she, opening her eyes.

"One thing always strikes me," said Kate. "The sentence of stupefaction does not seem to be enforced till after five-and-twenty. That young lady we just met looked quite lively and juvenile last year, I remember, and now she has graduated into a dowager."

"Like little Helen's kitten," said Philip. "She justly remarks that, since I saw it last, it is all spoiled into a great big cat."

"Those must be snobs," said Harry, as a carriage with unusually gorgeous liveries rolled by.

"I suppose so," said Malbone, indifferently. "In Oldport we call all new-comers snobs, you know, till they have invited us to their grand ball. Then we go to it, and afterwards speak well of them, and only abuse their wine."

"How do you know them for new-comers?" asked Hope, looking after the carriage.

"By their improperly intelligent expression," returned Phil.

"They look around them as you do, my child, with the air of wide-awake curiosity which marks the American traveller. That is out of place here. The Avenue abhors everything but a vacuum."

"I never can find out," continued Hope, "how people recognize each other here. They do not look at each other, unless they know each other: and how are they to know if they know, unless they look first?"

"It seems an embarrassment," said Malbone. "But it is supposed that fashion perforates the eyelids and looks through. If you attempt it in any other way, you are lost. Newly arrived people look about them, and, the more new wealth they have, the more they gaze. The men are uneasy behind their recently educated mustaches, and the women hold their parasols with trembling hands. It takes two years to learn to drive on the Avenue. Come again next summer, and you will see in those same carriages faces of remote superciliousness, that suggest generations of gout and ancestors."

"What a pity one feels," said Harry, "for these people who still suffer from lingering modesty, and need a master to teach them to be insolent!"

"They learn it soon enough," said Kate. "Philip is right.

Fashion lies in the eye. People fix their own position by the way they don't look at you."

"There is a certain indifference of manner," philosophized Malbone, "before which ingenuous youth is crushed. I may know that a man can hardly read or write, and that his father was a ragpicker till one day he picked up bank-notes for a million.

No matter. If he does not take the trouble to look at me, I must look reverentially at him."

"Here is somebody who will look at Hope," cried Kate, suddenly.

A carriage passed, bearing a young lady with fair hair, and a keen, bright look, talking eagerly to a small and quiet youth beside her.

Her face brightened still more as she caught the eye of Hope, whose face lighted up in return, and who then sank back with a sort of sigh of relief, as if she had at last seen somebody she cared for. The lady waved an un-gloved hand, and drove by.

"Who is that?" asked Philip, eagerly. He was used to knowing every one.

"Hope's pet," said Kate, "and she who pets Hope, Lady Antwerp."

"Is it possible?" said Malbone. "That young creature? I fancied her ladyship in spectacles, with little side curls. Men speak of her with such dismay."

"Of course," said Kate, "she asks them sensible questions."

"That is bad," admitted Philip. "Nothing exasperates fashionable Americans like a really intelligent foreigner. They feel as Sydney Smith says the English clergy felt about Elizabeth Fry; she disturbs their repose, and gives rise to distressing comparisons,--they long to burn her alive. It is not their notion of a countess."

"I am sure it was not mine," said Hope; "I can hardly remember that she is one; I only know that I like her, she is so simple and intelligent. She might be a girl from a Normal School."

同类推荐
热门推荐
  • 春秋兵燹之刀剑封魔录

    春秋兵燹之刀剑封魔录

    和我的作者名一样,这是我开的一个小号,用大号发的话大概会被读者骂之前挖的坑都没填完又来挖坑了。更新不用期待,这从一开始就是个坑。书名和虽然霹雳兵燹之刀戟戡魔录很像不过和霹雳没有一毛钱的关系(大概),原本我是想起刀剑春秋这个书名的,可惜已经被人抢先了。具体简介我也没想好,硬要写的话那就是:穿越者、重生者统统都给我去死吧!别再来祸害土著了。废柴宅男就给我乖乖的宅在家里看新番,战争不是小孩子的游戏。毫无合理性的系统、主神、金手指、娘化都给我滚一边去!
  • 雷破销云

    雷破销云

    飘飘雨落,神婴自乱世出,自乱世没-一觉醒来,陌生的环境,陌生的父母,前面发生的仅仅是梦,然而他没想到接下来是一个传奇的诞生
  • 一封终于发出的信:我和我的父亲陶铸母亲曾志

    一封终于发出的信:我和我的父亲陶铸母亲曾志

    本书系《我和我的父亲母亲》系列丛书之第一本。1978年,陶铸的女儿陶斯亮所写《一封终于发出的信》,以泣血的文字和深挚的情感,引起全国无数读者的共鸣,掀起平反冤假错案的一个高峰。35年过去,在父亲陶铸逝世近半个世纪,母亲曾志也已离世多年后,陶斯亮重拾情思,追忆双亲,带读者走进陶铸一家的亲情世界。
  • 超级学院

    超级学院

    本尊想做没人拦得住。本尊要走没人挡得了。本尊一向由来由去。
  • 雾海魅影

    雾海魅影

    人死何以复生?用现代生物学技术的话讲,克隆!各国在纷纷展示自己克隆动物成功的案例,人体克隆却一直是大家热议却被禁忌的话题,原因很简单,人体克隆越过了人类的伦理底线,更重要的是克隆技术不可控不成熟!如果现实中有这么一神奇的力量,会让人起死复生,会让人无限被复制,那会是一番怎样的景象,这种神奇的力量又为何而来,却又怎样被利用?它如一团白雾,如一望无际的大海,神秘而又隐秘。
  • 高木的末世基地

    高木的末世基地

    核战爆发之后大片区域异种横行人类失去对荒野控制退回堡垒21世纪“大好青年”喜得外星基地年轻人好好撸炮,这个世界就交给你了!这就是类似星际争霸基地的末世建设争霸流。
  • 请叫我龙虎武师

    请叫我龙虎武师

    青年回到80年代类似香港的平行世界,终于如愿以偿,成为一名龙虎武师,但是道路却一直不是顺利的,各种的磨难接踵而来,如何才能够从一个武师爬起来?如何才能够保证武师们的权益?成为了陈生最大的课题...ps:谨以此作品献给一直为电影事业奉献了很多,但却一直被埋在幕后的龙虎武师们,并对你们表示崇高的敬意。
  • 首席特工,夫人威武

    首席特工,夫人威武

    她是组织里的首席特工,完美强悍,冷漠无双。她是皇宫里的十三公主,胆小懦弱,怕人怕事。一朝穿越,低微的灵魂绽放出风华,丑陋的容颜蜕变成绝世,天下硝烟起,江山烽火乱,是谁在背后推波助澜?当一个从现代世界穿越而来的特工,成为了这个拥有着世上所有卑微的公主。当那狠辣睿智的灵魂到来,一场计划之中的假死,巧妙地偷龙换柱后,整个皇朝,将会掀起怎样的腥风血雨?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 我的老婆很腹黑

    我的老婆很腹黑

    婚内出轨还是新鲜事吗?那怎样收拾渣男,才能稳、准、狠?夫妻上演猫鼠游戏,谁是福尔摩斯,谁是莫里亚提?婚姻没有输赢,段位却有高低。小说用诙谐幽默的语言,以男性第一视角,直面现代婚姻、情感、人性中的迷失和选择。一本能让男女读者都一口气读完的婚恋小说。恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。
  • 邪王的爱妃

    邪王的爱妃

    他,邪魅张扬,初遇她是为她心动,一颗久封的心为她而悸动,用尽手段,只为宠她上天。她,冷如冰雪,看尽了世界的丑恶,因为被前男友欺骗,下定决心不再爱任何人,却为了他,打破自己的禁忌。【一对一,强队强,墨羽第一次写书希望大家支持