登陆注册
18367200000013

第13章 CHAPTER II.(5)

The Colonel had been hiding in the forest, and, being sore pressed by hunger, had come to beg a little bread. Being informed where the king was, he came forth with great joy, and, the house not being considered a safe refuge, they both climbed into the branches of a leafy oak, situated in an open part of the wood, from whence they could see all round them. They carried with them some bread and cheese and small beer, and stayed there that day. "While we were in the tree," says the king, "we saw soldiers going up and down in the thicket of the wood, searching for persons escaped, we seeing them now and then peeping out of the wood." When this danger had passed away, the king, worn out by his sore fatigues, laid his head on his friend's breast and slept in his arms. At night they descended, and going to Boscobel House, were shown a secret hiding-place, such as were then to be found in the mansions of all Catholic families, called the priests' hole a little confined closet built between two walls, in the principal stack of chimneys, and having a couple of exits for the better escape of those compelled to seek its shelter. Here the king rested in peace for a day and a night.

Meanwhile Humphrey Pendrell went into Shifnal to pay his taxes;and it being known he had come from Whiteladies, he was questioned closely as to whether he knew aught of Charles Stuart.

On stoutly denying all knowledge of him, he was told that any man who discovered him would gain a thousand pounds, but he that sheltered him would suffer death without mercy; these being the terms of a proclamation just issued. This the honest miller on his return narrated to the king, swearing roundly he would run all risks for his sake. It chanced at this time one of the Pendrells heard that my Lord Wilmot who had not been able to make his way to London, was hiding in a very secure place, at the house of a gentleman named Whitegrave, above seven miles distant.

This coming to the king's knowledge, he became anxious to see his faithful friend and hold communication with him. Accordingly one of the Pendrells was despatched to request Lord Wilmot to meet his majesty that night, in a field close by Mr. Whitegrave's house. And the time of night being come, the king was impatient of delay; but his feet were sore from the rough shoes he had worn on his journey, so that he was scarce able to walk; therefore he was mounted on Humphrey's mill-horse, and, the four loyal brothers forming a guard, they directed their way towards Moseley. The king's eagerness to see Wilmot being great, he complained of the horse's slow pace. "Can you blame him, my liege," said Humphrey, who loved a jest, "that he goes heavily, having the weight of three kingdoms on his back?"When they had travelled with him a great part of the journey it was thought safer three of them should withdraw themselves. They therefore turned away; but scarcely had they gone when the king, who, being lost in thought, had remained unconscious of their departure, suddenly stopped, and caused John, who remained, to speedily summon them back. When they returned he gave them his hand to kiss, and, with that charm of manner which never failed in winning friends, said to them sadly, "My sorrows make me forget myself. I earnestly thank you all."They kissed his hand heartily, and prayed God to save him. In the days of his prosperity he remembered their kindness and rewarded their loyalty.

Arriving at the trysting place the king found Mr. Whitegrave, a Benedictine monk named Father Huddlestone, Sir John Preston, and his brother awaiting him. It may be mentioned here this monk was destined, many years later, to play an important part in the closing scene of his majesty's life. Mr. Whitegrave conducted Charles with great show of respect to his house, where the king spoke with my Lord Wilmot, feasted well, and rested safe that night. Next morning the worthy host had private notice given that a company of soldiers were on their way to arrest him as one who had served in the king's army. He, being innocent of this charge, did not avoid them, but received them boldly at his door, spoke confidently in his own defence, and referred them to the testimony of his neighbours, whereon they departed quietly.

It was feared, however, the house was no longer safe, and that another refuge had best be sought for his majesty. Therefore, Father Huddlestone informed the king of an honest gentleman, the owner of a fair estate some six miles removed, who was generous and exceedingly beloved, and the eldest justice of peace in the county of Stafford. This gentleman was named Lane, "a very zealous Protestant, yet he lived with so much civility and candour towards the Catholics, that they would all trust him as much as they would any of their own profession." The king, however, not being willing to surprise this worthy man, immediately despatched the Benedictine to make certain of his welcome; receiving due assurances of which he and Lord Willmot set out by night for Master Lane's mansion, where they were heartily received, and where Charles rested some days in blessed security. Knowing, however, in what risk he placed those who sheltered him, and how vigilant the pursuit after him, he became most anxious for his safe delivery out of the kingdom. To this end it was desirable he should draw near the west coast, and await an opportunity of sailing from thence for France.

同类推荐
  • 卓异记

    卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子编年

    孔子编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元始天尊说续命妙经

    太上元始天尊说续命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如意轮菩萨观门义注秘诀

    如意轮菩萨观门义注秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 红颜凉薄:祸水王爷不要闹

    红颜凉薄:祸水王爷不要闹

    她在一次意外下,魂归异世,附身于一个十三岁的一个小女孩身上。草包?废柴?看她血脉觉醒,各种职业任她挑!阴险?狠毒?对不起?你难道没有听说过一句话吗?人若犯我,我必十倍还之!家族抛弃?呵,待她带着炼药、御兽,两个技能回来时,还闪瞎不了你的狗眼?成长之路,谁与谁携手三界?各路美男纷纷倒贴,其中还有她的召唤兽?直到某一天,某位低调腹黑大神终于忍无可忍,脱去束缚,霸道宣告,某女挑眉:你先打赢我再说吧。某大神压她下榻:那就试试看吧!
  • 画中注定

    画中注定

    一幅神秘的骷髅画,引出一件件你想不到的事情。一切都在画中,难以分辨,难以逃离。在你面对画的时候又读懂了什么?
  • 噬天帝尊

    噬天帝尊

    天地乱,帝尊降,万物叩首,一代杀手之王唐轩穿越到一个以修炼元力为主的世界,这里没有所谓的江湖道义,有的仅仅是争夺与杀戮,在这个强者为尊的世界唐轩是否还能杀出一条属于他的血路,创造昔日的辉煌,曾经已是沧海,未来还需打造,何为神?我就是神,神也是人,能够主宰自己命运之人便是神,过去不等于未来,失败只是暂时停止成功,迷茫的唐轩得到帝尊传承,如有神阻必将神诛灭,如有佛阻,将全力将佛消除,天地都随着他的成长而改变,等级区分:炼体散元人元玄元地元天元圣元帝元,尊元
  • 噶玛兰厅志

    噶玛兰厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 死亡乐园:白骨无言

    死亡乐园:白骨无言

    骨言卷入了一场死亡游戏,所有的人将成为猎物。而游戏的胜利目标,没有。游戏说明也只有一个字:杀。可这场杀戮游戏究竟藏着什么秘密呢?
  • 穿越之兰兰质薰心

    穿越之兰兰质薰心

    一个身体两个人,一个皇帝两个性她是外来者,烦,既来之则安之他是房东,更烦,竟不是她的对手
  • 太玄仙踪

    太玄仙踪

    大道之初,仙道之始!成仙问道,太玄寻踪!
  • 大光明藏

    大光明藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九命猫妃:冷王的逆宠

    九命猫妃:冷王的逆宠

    懦弱的丑女穿越后重生,退小三,斗权贵,惩奸佞,抛弃废柴前身,一朝红斑褪去,竟是绝色红颜?面有红斑,丑似无盐的叶韵壹背上对大燕国六王爷“始乱终弃”的罪名逃婚。却在逃婚的途中,与隐藏了真实身份的六王爷几经生死后,倾心相许。然而当他们渐渐情根深种的时候,身世之迷浮出水面,他们又将怎样面对?--情节虚构,请勿模仿
  • 上古世纪之复活七霸

    上古世纪之复活七霸

    盘古开天辟地之后在中土大陆留下七大霸主,割据一方。不知因何原因在同一天身消云散,不过他们都给自己部落留下复活他们的神话。后辈根据他们的武力给出排名。一霸刑天,手持开天劈地斧,所像无敌。二霸祝融,玩火高手。三霸共工,脾气第一。四霸伏羲,教化众人。五霸神农,食物专家。六霸后土,七霸中唯一的女性。七霸黄金龙,龙族,占据中天大陆周边海域。