登陆注册
1780800000018

第18章 过有意义的人生 (2)

Has our happiness floated upward with the rising economic tide? Are we happier today than in 1940, when two out of five homes lacked a shower or tub? When heat often meant feeding wood or coal into a furnace? When 35 percent of homes had no toilet?

Actually, we are not. Since 1957, the number of Americans who say they are “very happy” has declined from 35 to 32 percent. Meanwhile, the divorce rate has doubled, the teen suicide rate has nearly tripled, the violent crime rate has nearly quadrupled (even after the recent decline), and more people than ever(especially teens and young adults) are depressed.

I call this soaring wealth and shrinking spirit “the American paradox”. More than ever, we have big houses and broken homes, high incomes and low morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a life. We celebrate our prosperity but yearn for purpose. We cherish our freedoms but long for connection. In an age of plenty, we feel spiritual hunger.

金钱买得到幸福吗?买不到!但是,钱多一点儿,幸福是不是也会多些呢?我们很多人会咧嘴一笑,点点头。我们相信,财富的多少与精神愉悦之间有些关联。多数人会说:我们确实想成为富人。现在,美国大学生中有四分之三的人认为,“经济的富足”是“非常重要”或“必不可少”的。金钱的确重要。

富人更幸福吗?研究人员发现,在一些贫困国家里,相对富足的确能使安康的可能性更大。因为我们需要食物、休息、庇护所和社会联系。

但是,生活中有这样一个令人惊讶的事实。在那些几乎每个人都能拥有生活必需品的国家里,财富的增长对幸福的影响并不大。收入和幸福之间的相互关系是“令人惊异的微小”。密歇根大学研究员罗纳德?英格利哈特在他的调查报告中是这样评述的——他曾对16个国家的17万人口作了调查。一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。第二张馅饼永远没有第一张味道鲜美,或者,第二次10万美元带来的兴奋感远不如第一次强烈。

甚至是彩票中奖者和《财富》杂志上选出的全美国最富有的前100人都表示,他们感受到的幸福只是比一般美国人稍微多一点点而已。发大财带来的只是暂时的快乐。但是,从长远来看,财富就像健康一样,完全缺失会使苦难滋生,但拥有并不能保证幸福。幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。

经济浪潮回升,我们的幸福感是否会随之上涨呢?今天,我们是否比1940年更幸福呢?那时候,五分之二的家庭还没有淋浴或浴盆,往炉子里添一块木头或煤炭就是取暖了,35%的家庭没有卫生间。

事实上,我们并没比以前更幸福。从1957年以来,美国说自己“很幸福”的人数从35%降至32%。与此同时,离婚率是原来的2倍,青少年自杀率几乎是原来的3倍,犯罪率则高达原来的4倍(尽管最近有所降低),消极的人(特别是青少年)越来越多,超过了以往任何时候。

这种财富飞速增长,精神却不断委靡的状况,我称之为“美国矛盾”。我们拥有了大房子,家庭却破裂了;收入高了,精神却更低糜;有了可靠的权利,却失去了礼貌;我们善于谋生,却往往不会营造生活;我们庆祝成功,又怀念目标;我们珍视自由,却又渴望交流。在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。

精神世界的幸福与物质世界的幸福原本就是两个东西,它们可以相互补充,锦上添花。但是不能替换,也不能对等。

1. But a surprising_________ of life is that in countries where nearly everyone can afford life’s necessities, increasing affluence_________ surprisingly little.

2. Making it big brings temporary_________. But in the long run wealth is like_________: its utter absence can breed misery, but having it doesn’t guarantee_________. Happiness seems less a matter of getting what we_________ than of wanting what we have.

3. More than ever, we have big houses and_________ homes, high incomes and_________ morale, secured rights and diminished civility. We excel at making a living but often fail at making a_________.

1. 一旦人们的生活安逸了,增加的物质财富所带来的幸福感则会逐渐降低。

____________________________________________________________________________________________________________

2. 幸福似乎并不是得到我们想要的东西,而是想要我们拥有的东西。

____________________________________________________________________________________________________________

3. 在这个物质充裕的时代,我们的精神却感到饥渴。

____________________________________________________________________________________________________________

1. The correlation between income and happiness is “surprisingly weak”, observed University of Michigan researcher Ronald Inglehart in one 16-nation study of 170,000 people.

between... and:在……中间

_____________________________________________________________________________________________________________________

2. The second piece of pie, or the second $100,000, never tastes as good as the first.

as good as:和……几乎一样,实际上等于;和……一样好

____________________________________________________________________________________________________________

羡妒满花园

Garden of Envy

佚名 / Anonymous

I know gardeners well, for I am a gardener, too, but I experience gardening as an act of utter futility. I know their fickleness, I know their weakness for wanting in their own gardens the thing they have never seen before, or never possessed before, or saw in a garden (their friends’), something which they do not have and would like to have.

I would not be surprised if every gardener I asked had something definite that they liked or envied. Gardeners always have something they like intensely and in particular; at any moment, they like in particular this, or they like in particular that, nothing in front of them is repulsive and fills them with hatred, or this thing would not be in front of them. They only love, and they only love in the moment; when the moment has passed, they love the memory of the moment, they love the memory of that particular plant or that particular bloom, but the plant or the bloom itself they have moved on from, they have left it behind for something else, something new, especially something from far away, and from so far away, a place where they will never live (the Himalayas, just for example).

同类推荐
  • 《 新编大学英语③ 》词汇突破记忆

    《 新编大学英语③ 》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语③》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版) 教材编写, 包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组, 并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词, 以便快速突破词汇关。书中每个单元都有同步测试题, 书后有词汇自测题三套, 供学生自我检查用。对于使用《新编大学英语③》教材的学生, 本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儿子和情人

    儿子和情人

    矿工瓦尔特原本性格开朗,充满活力,后因酗酒而日渐沉沦。妻子格特鲁德失望之余,转而将希望寄托在两个儿子身上,长子威廉又不幸早夭,遂对次子保罗产生了强烈的感情。面对情感变态的母亲,以及两个各有其不同恋爱观的女友,年轻的保罗一时颇感迷惘。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
热门推荐
  • 复兴之旅

    复兴之旅

    一个五千年前人类毁灭战争时候的特工,在沉睡了五千年后,苏醒在了如今这个科技已经完全被剑与魔法所代替的世界。族人,早已被五千年前的基因病毒所伤害,变成了这个世界上最低下的阶层!作为精通擅长空手搏击,武器理论知识和情报知识的林可,能否帮助族人摆脱这个数千年来的邪恶诅咒呢?究竟智族的后裔能否在林可的带领下在这个世界上重返属于自己的荣耀呢?敬请关注--《复兴之旅》
  • 继承守护者

    继承守护者

    “开灵”改变了他的命运,让他拥有了普通人所不具备的能力。金钱,美女,地位,权利,随着他的能力变强而变的随手可得。他有仇必报,有恩必还,他有情有义,为兄弟可以两内插刀,为爱人家人可以放弃一切,他就是这样一个男人,一个霸气热血有情的男人。
  • 魔尊嗜宠:逆天三小姐

    魔尊嗜宠:逆天三小姐

    她,现代十阶冰系异能者,一觉醒来,身处异世,世人皆笑她是灵武废材,废材吗?那就且看她这个废材是如何逆天改命!他,尊天门的一尊之主,受世人敬仰,却不知他其实是魔界的魔尊。当她与他相遇,又会擦出怎样的火花?片段一:魔焱霸气的望着穆云霓:“小野猫,你是本尊的!”穆云霓淡淡的看了他一眼,将手中的小猫放到他怀中,郑重的点了点头:“嗯,它是你的!”魔焱:……【情节虚构,请勿模仿】
  • 迷窟档案

    迷窟档案

    “有人计划在特定的时间清除你和世界的全部联系,你的家人已经完全从这个世界上消失了。”从大一新生到失去身份的透明人,下落不明的父亲,险象环生的解谜,不老不死的“人类”,苏岚在一步步落入圈套的同时并不知道,十年前自己跟随父亲到内蒙古的一场旅行,注定了十年后人生的离奇转折。
  • 别墅里的女人

    别墅里的女人

    布包里一共有二十一封信,唯有这一封将要经历不同的寻常的命运。它似乎骨子里充满了不安分,早就在那个邮政布包里呆的不耐烦了。
  • TFBOYS之恋爱季

    TFBOYS之恋爱季

    本故事有两个作者轮流写。讲述了三位千金和TFBOYS一见钟情的故事!但是三个喜欢TF的女孩,一直骚扰他们,不得安宁,终于,她们感动了,不再骚扰。。。。。
  • 启示语

    启示语

    一个有着恶魔名字的少年因为错误出生在这个扭曲的世界,他用冷漠的表情去温暖他人,他用单调的话语开解他人,他厌恶战争,却愿意为了一个承诺去掀翻世界,他因为只能存活短暂的岁月,所以用冰冷阻拦别人的关心。他是带来战争的恶魔,又是送走战争的天使,他说:“我有罪,所以我赎罪。”
  • 成就最好的中层:中层领导就该这么办

    成就最好的中层:中层领导就该这么办

    每一位领导上任,大都踌躇满志,雄心勃勃,新上任的中层领导也不例外。但对于如何迅速打开局面,在同级和下属心目中建立起最佳的初始印象,为今后开展工作奠定良好的基础,很多人却无从着手。本章将就这一问题提供一些可资依循的经验。
  • 豪门宠婚:老婆,别逗

    豪门宠婚:老婆,别逗

    【宠文甜文】失忆醒来却被医生告知怀孕,宋琼楼感觉整个世界都不美好了,孩子木有亲生父亲?舅舅舅妈想要“卖”了她生下来的孩子?她可能不是宋琼楼?偶买噶。为了留下孩子,保住自己的命,她带着小包子拼命逃跑中,却无奈被“猎人”追回……婚后,宋琼楼娇嗔道,“你当初是不是对我一见钟情?”男人勾勾嘴,露出邪魅的笑容,“不,是你对我一见钟情。”她委屈指控,“我替你生了两个包子……”“好好好,是我对你一见钟情。”某男人安抚自己刚被确认怀孕的老婆。
  • 吴亦凡之坠天使之心

    吴亦凡之坠天使之心

    和你在一起,我的笑容也多了,感谢你能和我在一起——吴亦凡感谢你,和我在一起,我觉得遇见你已经用光了我一生的“桃花运”了——边惠贤你就一直只是把我当哥哥看吗,就从来都没有对我有一点的心动吗?——鹿晗边慧贤,你抢走了我所有的东西,我总有一天会一样一样拿回来的——白雪兰如果有来生,我们将还会在一起——亦凡,慧贤