登陆注册
17361000000010

第10章 日语入门篇(6)

tanjoubi

烫脚比

生まれる诞生,出生

umareru

****来路

むか

迎 える迎接

mukaeru

母卡哎鲁

なんがつ①

何 月几月

nangatsu

囊噶此

なんねん①

何年几年,哪一年

nannen

囊年

むいか

六 日六号

muika

木一卡

にぎ③

赈 やか热闹,喧闹

nigiyaka

你gi压卡

ちょうど

正好,恰巧

choudo

敲乌到

しつれい②

失 礼失礼,对不起,告辞

****surei

西祠来一

まん①

満满,足,整

man

うれ③

嬉しい高兴的

ureshii

无赖洗衣

なんにち①

何 日几日,几号

nannichi

囊尼奇

しちがつ

七 月七月

****igatu

习气噶此

はたち①

二十歳二十岁

hatati

哈塔器

ほんとう

本 当 に真实,实在

hontouni

轰涛尼

锦囊二经典对话

增强人际交流

李さん、今日は何月何日ですか。/李先生,今天几月几号?

李桑,考哇囊噶此囊尼奇带斯卡?

今日は七月六日です。昨日はちょうど私の诞生日でした。/今天7月6号,昨天正好是我的生日。

考哇习气噶此木一卡带斯。ki闹哇敲到瓦他西闹烫脚比带西他。

ああ、そうですか。パーティーがありましたか。/啊,这样啊。办派对了吗?

啊啊,扫乌卡?爬梯嘎阿里马戏他卡?

ええ、赈やかで楽しかったです。/嗯,热闹且愉快。

哎哎,你gi压卡带他闹戏卡他带斯。

それは良かったですね。失礼ですが、李さんは今年おいくつですか。/那很好啊!不好意思问一下,小李你今年多大啦?

扫来挖要卡他带斯乃。西祠来一带斯嘎,李桑哇考讨喜偶衣裤此带斯卡?

私は1994年に生まれました。今年満二十歳です。/我生于1994年,今年满20岁。

瓦他西哇森Q哈哭Q就用年你无马来马戏他。考讨喜忙哈塔器带斯。

北京で二十歳のお诞生日を迎えましたね。/在北京过了20岁的生日呀!

沛king带哈塔器闹哦烫脚比喔木卡爱马戏他乃。

ええ、本当に嬉しかったです。/是啊!很开心。

哎哎,洪涛你无赖西卡他带斯。

锦囊三常用会话

沟通简单无障碍

二十歳の诞生日を迎えます。/迎来20岁的生日。

哈他器闹糖较比喔木卡哎马斯。

自宅で诞生日パーティーをします。/在家里开生日派对。

机他库跌糖较比啪~题~喔西马斯。

私の诞生日パーティーに来ていただけませんか。/你能来我的生日派对吗?

瓦塔西闹糖较比啪~题~尼ki太伊他大开马森卡。

自宅で皆さんを招待するのが好きです。/我喜欢在家里招待大家。

机他库跌米娜桑喔笑太丝路闹噶斯ki跌死。

诞生日にいろんなプレゼントをもらった。/生日收到很多礼物。

糖较比尼伊隆那扑来囎逃喔莫拉塔。

诞生日はいつですか。/生日是哪天?

糖较比哇依此跌死卡。

三十歳の诞生日の愿いは何でしょうか。/30岁的生日愿望是什么?

桑就赛闹糖较比闹捏噶伊哇囊跌笑卡。

美味しい诞生日ケーキを食べた。/吃了好吃的生日蛋糕。

哦伊西糖较比开~ki喔他别他。

彼は昨夜ぐでんぐでんに酔っ払っていた。/他昨晚烂醉如泥。

卡列哇撒库亚顾点顾点尼要啪啦太伊他。

今朝私はひどい二日酔いです。/今早我的宿醉很严重。

凯撒哇hi到伊芙次卡要伊跌死。

Lesson23教诲

锦囊一主打词汇

掌握重点词汇,串联语法句型

いじょう①

以上超过

ijou

一脚

どく

毒毒

doku

到哭

まえ

お前你

omae

哦妈爱

おれ

俺我

ore

哦来

ぐち②

愚痴抱怨

guti

骨气

こそ①

正是

koso

靠扫

おい①

oi

哦一

さけ②

酒清酒

sake

撒开

うるさ③

烦 い烦人的

urusai

五路撒一

さけぐせ

酒 癖酒脾气

sakeguse

撒开股赛

やれやれ①

好啦好啦

yareyare

呀咧呀咧

かい①

吗(疑问词)

kai

开伊

な だ③

泣き出す哭起来

nakidasu

那ki打死

しっか③

确 り挺住

shikkari

西卡利

锦囊二经典对话

增强人际交流

これ以上のお酒は体に毒だよ。/你要是再喝就把身体搞垮了啊!

靠来一脚闹哦撒开哇卡拉大你到哭打哟。

うるさいなあ。/你烦死了。

五路撒一那啊。

お前が酒を饮むと人が変わってしまう。本当に酒癖が悪い。/你这家伙一喝酒就判若两人。整个一酒鬼。

哦吗爱嘎撒开喔闹木套黑桃嘎卡哇忒西马呜。红桃你撒开股赛嘎瓦鲁伊。

どうせ俺の持ちなんか、谁も分かってくれないさ。/反正没有人能懂我的心情。

到五赛哦来闹ki毛其囊卡,打来冒哇卡忒哭来那一撒。

やれやれ、今度は愚痴かい。さあ、もう帰ろうよ。/得啦得啦,又发牢骚了。好啦,我们回去吧!

呀来呀来,孔道哇鼓起卡伊。撒啊,茅屋卡哎老五哟。

わかった、わかった。/知道了,知道了。

哇咔他,哇咔他。

お前のことを心配するからこそ、言ってるんだ。/我正是因为担心你,才这么说的。

哦吗爱闹考涛喔新派苏鲁卡拉靠扫,一太论打。

(泣き出す)/(哭起来)

(纳ki打死)

おい、しっかりしろ。/喂,振作点!

哦一,西卡利希老。

锦囊三常用会话

沟通简单无障碍

无理しないでください。/不要勉强自己。

木里西那伊跌库大赛。

ごゆっくり休んでください。/请好好休息。

稿有库里呀森跌库大赛。

规则正しい生活をするようにしてください。/请注意生活作息的规律。

Ki扫库他大西塞卡茨喔丝路要尼西台库大赛。

食べ过ぎないように注意してください。/注意不要暴饮暴食。

他别斯gi那伊要尼秋意西台库大赛。

ストレスを溜めないように注意してください。/请注意不要累积压力。

斯淘来斯喔他咩那伊要尼秋意西台库大赛。

毎日は运动をするほうが体にいいです。/每天做运动对身体好。

马伊尼奇哇问到喔丝路号噶卡拉达尼伊伊跌死。

働き过ぎないように注意してください。/注意不要劳累过度。

哈他啦ki斯gi那伊要尼秋意西台库大赛。

食後と寝る前はしっかり歯を磨いてください。/饭后和睡前要记得刷牙。

小库稿套捏撸马哎哇希卡利哈喔米噶伊太库大赛。

长时间コンピューターの画面を见ないでください。/不要长时间看电脑屏幕。

桥机抗空pyu~他~闹噶面喔米那伊跌库大赛。

暗い部屋で本を読まないでください。/不要在灯光昏暗的房间看书。

库拉伊海牙跌轰喔要嘛那伊跌库大赛。

Lesson24寻物

锦囊一主打词汇

掌握重点词汇,串联语法句型

タバコ

香烟

tabako

他把考

ところ

所场所,地方

tokoro

套犒劳

ふろ

お风吕洗澡

ofuro

哦父老

ポケット②

口袋

poketto

破开淘

うわぎ

上着上衣

uwagi

呜哇gi

まい①

大概不,也许不

mai

蚂蚁

つぶ③

溃れる压坏

tsubureru

此不来鲁

いつも①

总是,经常

itsumo

一次毛

さが②

探 す寻找

sagasu

萨嘎斯

せびろ②

背広普通西服

sebiro

赛比老

ちが②

违う不是,不对

tigau

其噶无

まさか①

怎么会

masaka

马萨卡

すわ②

座 る坐

suwaru

寺瓦路

锦囊二经典对话

增强人际交流

仆のタバコを见なかったの。/看见我的香烟了吗?

宝库闹他把考喔米那卡他no?

いつもの所にあるじゃないか、见えないの。/在你平常放的地方吧,看不见吗?

一次毛闹套犒劳你啊路嫁那一卡,米哎那一闹?

ええ、探してくれないか。/嗯,能不能帮我找一下?

哎哎,萨嘎戏台库赖那一卡?

いま、お风吕に入っているところだよ。/我正在洗澡呢!

一吗,哦父老你哈一台一路套犒劳打哟。

あ、背広のポケットにあるかな。/啊,是不是在西装的口袋里呢?

啊,赛比老闹跑开头你啊鲁卡那?

违う违う、上着じゃないよ。/不对不对,不在上衣里。

其噶无其噶无,呜哇gi嫁那一。

まさかズボンなんかにあるまい。/总不会在裤子里吧!

马萨卡子bong囊卡你啊鲁吗一。

そうかもしれないよ。/有可能哦!

扫乌卡莫袭来那一哟。

あれ、こんな所、谁かがここに座ったかもしれない。溃れている。/啊,在这里,可能是谁坐在上面了。烟不能抽了。

啊来,空那套犒劳,打来卡噶考考你苏瓦塔闹卡莫袭来那一,此布莱忒一路。

锦囊三常用会话

沟通简单无障碍

携帯が见つからない。/找不到手机了。

开台噶米次卡拉那伊。

私の财布を见ましたか。/看见我的钱包了吗?

瓦塔西闹赛扶喔米马戏他卡。

リモコンを探してくれないか。/可以帮我找遥控器吗?

里摸空喔撒噶西台库列那伊卡。

英语のテキストはどこにあるか知ってますか。/你知道英语课本在哪里吗?

哎稿闹太ki斯逃哇到考尼阿鲁卡西太马斯卡。

键を教室に忘れた。/钥匙忘在教室了。

卡gi喔kyo西祠尼瓦斯列他。

きっとこの部屋のどこかにあります。/肯定就在房间的某处。

Ki套考闹海牙闹到靠卡尼阿里马斯。

さっき机の上にあったと覚えた。/我记得刚刚还在桌上的。

撒ki词库哎闹呜哎尼阿塔套哦博爱他。

ソファーの下に探してみるか。/沙发底下找找看。

扫发~闹西塔尼萨嘎西台咪撸卡。

やっと见つかった。/终于找到了。

牙套米次卡他。

指轮はなんとクッションの下にある。/戒指原来在抱枕的下面。

幽闭哇哇囊套库兄闹西塔尼阿鲁。

Lesson25过敏

锦囊一主打词汇

掌握重点词汇,串联语法句型

ぜんそく

喘息哮喘

zensoku

增扫哭

くる③

苦しい痛苦的

kurushii

酷路西一

よご

汚 れる脏,弄脏

yogoreru

药膏来路

ふ②

増える增加

fueru

父爱路

アレルギー②

过敏

arerugii

啊来路gi

ゆ②

茹でる煮,烫,焯

yuderu

优待路

ほっさ③

発作发作

hossa

后撒

くうき①

空空气

kuuki

酷ki

かんじゃ①

患 者患者

kannjya

康佳

げんいん

原因原因

genin

干瘾

焼く烤,烧制

yaku

雅酷

たまご②

卵鸡蛋

tamago

他妈高

锦囊二经典对话

增强人际交流

喘息の発作って苦しいだろう。/哮喘发作是很痛苦的吧!

增扫哭闹后撒太酷路细打烙。

そうだね。空が汚れているから、喘息患者が増えてる。/嗯,空气混浊,哮喘患者也增加了。

扫打内,哭ki嘎哟高来太一路卡拉,增扫哭康佳嘎父爱太路太。

原因は大汚染なのか。/原因是大气污染?

干瘾哇他一ki哦三那no卡?

アレルギーもあるよね、食べ物の。よく言われているのはこれだ。/也有食物过敏。经常说是这个。

啊来路gi毛阿鲁要乃,他白猫闹闹。要哭一瓦莱太一路闹哇靠来打要乃。

锦囊三常用会话

沟通简单无障碍

大丈夫ですか。/你还好吧?

带胶布跌死卡。

顔色が悪いですよ。/你的脸色看起来不

好啊。

卡哦伊老噶哇路易跌死哟。

本当に体の具合が悪いです。/身体很不

舒服。

红桃尼卡拉达闹顾阿依噶哇路易跌死。

风邪を引いたらしくて、咳がとまらないんだ。/好像感冒了,老是咳嗽。

卡在我hi以他啦西库,赛ki噶逃嘛啦纳音大。

热があります、そして喉が痒いです。/有点发烧,喉咙发痒。

涅茨噶阿里马戏太,扫西台闹到噶卡由伊跌死。

头が痛くて、吐きがします。/头疼恶心。

啊他妈噶伊他库太,哈ki开噶西马斯。

彼はピーナッツアレルギーです。/他对花生过敏。

卡列哇皮~那次啊列撸gi~跌死。

猫を饲い始めてから、猫アレルギーが発覚します。/开始养猫后才发现自己对猫过敏。

捏考喔卡伊哈吉咩太卡拉,捏考阿列撸gi~噶哈卡酷西马斯。

花粉の季节に喘息が悪くなります。/一到花粉的季节,哮喘就严重了。

卡粉闹ki赛次尼怎扫库噶哇路库哪里马斯。

アレルギーは治疗できる病です。/过敏是能治好的。

阿列撸gi~哇岂料跌ki撸表ki跌死。

Lesson26生病

锦囊一主打词汇

掌握重点词汇,串联语法句型

かぜ ひ(组)

风邪を引く感冒

kazewohiku

卡在喔hi哭

ごろ①

顷时候,左右

goro

高老

あたま③

头头

atama

阿它妈

ずきずき

连续发痛状

zukizuki

子ki子ki

てあし①

手足手脚

teashi

太啊西

せき②

咳咳嗽

seki

塞ki

からだ

体身体

karada

卡拉达

はか②

计 る测量

hakaru

哈卡路

ちょうし

调 子状态,情形

choushi

桥西

いた②

痛い疼痛的

itai

一他一

ゆう

夕 べ傍晚

yuube

油掰

だるい②

怠い懒倦的

darui

大陆已

くすり

薬药

kusuri

哭死里

しょくよく

食  欲食欲

shokuyoku

小库要哭

锦囊二经典对话

增强人际交流

どうしました。/怎么了?

刀舞洗嘛西他?

ちょっと风邪を引いたらしいです。/好像感冒了。

乔涛卡在喔黑衣她拉洗衣带斯。

そうですか。热を计ってみてください。/是吗,量个体温看看。

扫乌带斯卡。乃此喔哈卡忒米忒苦大撒一。

はい。/好的。

哈一。

いつ顷からですか。/从什么时候开始的?

一次高老卡拉带斯卡?

昨日から、ちょっと调子が悪いんですが。/从昨天开始,身体状况就不怎么好了。

ki闹卡拉,乔涛桥西嘎瓦路因带斯。

头はどうですか。痛いですか。/头怎么样?疼吗?

阿塔玛嘎刀舞带斯卡?一他一带斯卡?

ええ、头がずきずきして、痛くてたまらないです。それから手足もだるいし、食欲もないし…/嗯,头一阵阵地疼,疼得受不了了。手脚无力,也没有食欲。

同类推荐
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门缔造者

    豪门缔造者

    这一年,雷哈格尔高唱希腊神话,温格教授演绎不败夺冠,利兹联降临英冠元年,球队面临托管的危险。于此危难之时,一位灵魂来自后世的球迷接手风雨飘摇之中的白衣军团,亲手缔造着一个又一个的青年近卫军神话,将利兹联打造成为一支传奇豪门。我,即是豪门!
  • 千古至尊

    千古至尊

    小偷易惊风在偶然的情况下偷了强大的元术师的钱包,被对方发现与前恋人长的很是相似。图谋要用易惊风的身体借尸还魂,命运开始转折!为拯救爱人,易惊风毅然决然的踏上了强者之路,游历大陆,开始了他的传奇之旅。
  • 书神道

    书神道

    这是一个书法家纵横的世界。书气加身,笔能为器,字可诛军,书法动乾坤。古有楷书,分为大小,楷体如兵征战天下。行书横扫,书气灌顶,驰骋苍莽,威震八方群雄。草书纷舞,狂乱潇洒,豪迈自身,不惧天地万法。书法家怒,提笔为字,字诛笔伐,可伏尸百万,踏万里天涯。一个被人坑害的书法家石羽,默默的展现惊世书法,书写神之道。
  • 官路

    官路

    为官不易,透视官场权力背后隐痛。《官路》,讲述中国官场鲜为人知的窘困和生存智慧!都说做官很得意,谁为官也有太多不容易——一年工资两万多,副市长竟连自己都养不活;走路都得小碎步,时刻战战兢兢,如履薄冰;一日在官场,时时受煎熬……  
  • 冥冥的注定

    冥冥的注定

    一场车祸,魂归原位,安颜回归了自己的原位,恢复了原世的记忆,只是偏偏忘了自己与妖君的爱恨情仇。妖君,紧追不舍,本尊看上的女人竟敢如此不听话……看来得用好好教训教训了。“你干嘛总是追着我?”安颜看着这个熟悉脸庞的男人,恶狠狠地说道。“本尊乐意!”冥夜的嘴角微微一翘。忽然从冥夜的身后冒出来了一个小女孩。小女孩看着安颜楚楚可怜看着安颜:“娘亲~”“这孩子我要了……你别挡道!”且看这一家人的爆笑认亲寻妻之路。
  • 凤舞大清Ⅰ

    凤舞大清Ⅰ

    这位supergirl悲天悯人,慧黠博学,伶牙俐齿,机敏幽默,即将成为一名妙手仁心的现代中医之际,却因一次意外魂回大清,融入了那段惊心动魄的历史,展开了千折百回的爱恋、造就了荡气回肠的人生……磅礴恢宏的煌煌盛世,在那一页,既旖旎如锦又风雨飘摇,既倘徉着缠绵悱恻的无边风月,也蕴藏着惨烈悲壮的博弈倾轧……她,在冰寒的刀尖上行云流水的跳起比烈火更炙热的舞蹈……她用‘一得’弥补了太医院的‘一失’,拯救了康熙的爱妃;她找到了皇太后痼疾的根本病因,妙手揽春回;……她,是意外绽放于大清的一朵风华绝代的奇葩!
  • 爱妃你敢玩跳槽

    爱妃你敢玩跳槽

    七夜的缠绵,他亲手在她的肩头刺下了个“囚”字,赐名“囚妃”,他以为她已成傀儡,却不想一朝醒来,这个女人竟还了他致命一击,她嘴角的笑如同午夜漫放的罂粟,致命而蛊惑,冷纱遮面,是凤凰的涅槃……
  • 你若累,等我便好

    你若累,等我便好

    “你总要走些弯路,才能知道,什么是对的啊。”“见到你时,我很想就这样把你骗在身边,禁锢一辈子。”“可是,你总要去看看世界,才晓得我才是最好的不是吗?”“我心疼了,如果早知道你会哭,我宁愿禁锢你,也不想放任你。”
  • 再见了,我的绿皮火车

    再见了,我的绿皮火车

    一次意外的出走之旅,让小七遇见了他。三年,他们保持着两米以上的距离,却一直在彼此的视线范围内。三年过后,他们终于等到了解放的年龄,却不得不分离,一如那辆即将被时代淘汰的绿皮火车。
  • 壮文论集

    壮文论集

    这些学术论文绝大部分都是公开发表过的,根据形势的变化,对其中个别地方做了一些修改、订正和补充,但不作重大改动。限于时间和个人的条件,还有若干领域自己来不及研究,例如,壮族和国内及国外民族发展民族文字的情况对比,壮文和其他民族文字的对比,都只好暂付阙如。壮文本身的完善问题、借词问题、壮汉翻译规范问题,也未能予以展开。本论文集只着重围绕推行问题进行探讨,以便给政府部门、推行单位、研究专家和广大群众提供参考。