登陆注册
17354500000057

第57章 とト(3)

用意はとっくにできている。/很早就准备好了。

とっけん【特権】(名)特权

彼に特権を与えた。/给他了特权。

とっさに【咄嗟に】(副)瞬间,突然

咄嗟の判断で右にハンドルを切った。/瞬间判断向右打方向盘。

咄嗟にいいアイデイアが出てきた。/突然有一个好主意。

とつじょ【突如】①(副)突然,冷不防

あの芸能人は突如有名になった。/那演员突然变的出名了。

突如大きい雨が降って来た。/突然下起了大雨。

とつぜん【突然】(副)突然

彼が突然倒れた。/他突然倒下了。

どっち ①(代)哪边

どっちにしますか?/要哪一个好呢?

(に)とって ①(副)对……来说

私にとって、家族の健康は一番だ。/对于我来说,家人的健康是最重要的。

どっと【どっと】①(副)一齐,一下子

みんながどっと笑う。/大家哄堂大笑。

とっぱ【突破】①(名·他サ)突破

贩売量は1亿を突破した。/销售额突破了1万个。

トップ【top】①(名)顶端,首席,领导

トップを切ってゴールインする。/第一个跑到终点。

どて【土手】(名)堤坝

土手に石を运ぶ。/向堤坝搬运石头。

とても (副)非常;怎么也

今日はとても疲れた。/今天很累。

とどく【届く】②(自五)收到,达到

资料が届いたら教えて下さい。/收到资料请告诉我。

このパンフレットを彼の事务所に届いて下さい。/请把这个小册子送到他的办公室。

とどけ【届け】③(名)报告书,假条

市役所で结婚届けの手続きをする。/办理结婚登记。

とどける【届ける】③(他下一)报告;送到

资料を明日中に届けます。/资料明天之内能送到。

とどこおる【滞る】③(自五)拖延,拖欠

滞った仕事を処理している。/正在处理堆积的工作。

ととのう【整う】③(自五)整理,整齐,端正

宴席の用意が整った。/酒宴已准备好了。

ととのえる【整える】③④(他下一)整理,整备

顺调に発展させるため、会社のルールを整える。/为顺利发展,调整公司制度。

とどまる【留まる】③(自五)停止;停留;止于,限于

事故のため会议の进行が留まる。/因为发生事故会议暂停。

となえる【唱える】②(他下一)高呼,提倡

働き时间の改正を唱える。/主张修改工作时间。

どなた ①(代)哪位

どなた様ですか?/是哪位?

これはどなたの本ですか?/这本书是哪位的?

となり【隣】 (名)邻居

隣の部屋に谁が住んでますか?/旁边的房间是谁住的?

どなる【怒鸣る】②(自五)大声喊,怒喊

社员に怒鸣りつける。/大声斥责员工。

大声で怒鸣って言う。/大声嚷着说。

とにかく【兎に角】①(副)总之

とにかく今日中出来上がる。/无论如何今天之内完工。

どの ①(代)哪个;哪位

どの方ですか?/哪位?

どの本ですか?/哪本书?

どの【殿】(接尾)先生

大使殿が来访した。/大使先生来访。

とのさま【殿様】(名)大人,老爷

殿様に仕える。/伺候老爷。

とばす【飞ばす】(他五)使……飞,奔驰

ボールを飞ばす。/扔球。

とびこむ【飞び込む】③(自五)跳入,加入,投入

水に飞び込む。/跳水

激しい议论に飞び込む。/投入到激烈的议论中。

とびだす【飞び出す】③(自五)起飞,挑起

家族とけんかして、家から飞び出した。/跟家人吵架而跑出来。

どひょう【土俵】(名)土袋子, 相扑场地

相扑が土俵に上がった。/相扑进了场地。

とびら【扉】(名)门

ついでに扉を闭める。 /随手关门。

とぶ【飞ぶ】(自五)飞行

鸟が空を飞んでいる。/鸟在空中飞翔。

どぶ【沟】①(名)水沟

沟が深くて、通れない。/沟太深过不去。

うっかりして沟に落ちた。/不小心掉沟里了。

とほ【徒歩】①(名)徒步,走步

徒歩で家まで10分かかる。/步行需要10分钟。

どぼく【土木】①(名)土木

弟は土木工学を勉强している。/弟弟在学习土木工程学。

とぼける【惚ける·恍ける】③(自下一)装傻,装糊涂

惚けて返事をしない。/装糊涂不作回答。

とぼしい【乏しい】③(形)贫乏,贫困

昔は乏しい生活だった。/很久之前的生活很贫困。

乏しい生活から抜き出した。/从贫困生活中摆脱出来。

とまどい【戸惑い】③(名)困惑

道に迷って戸惑いを感じる。/迷了道路感到很困惑。

とまる【止まる】(自五)停止,止住

バスが止まった。/公交车停车了。

息が止まる。/喘不过气来。

とまる【泊まる】(自五)住宿;停泊

ホテルに一晩泊まる。/在大酒店住一晚上。

とめる【止める】(他下一)停止, 止住

ショーウインドーの前で足を止めた。/在橱窗前停下了脚步。

とめる【泊める/留める/止める】(他下一)停止,留住

ボタンを留める。/把扣子扣好。

仕事を止めて、休んで下さい。/停下工作休息一会吧。

とも【共】①(造语)相同之意,共同一起

サービス费共1000元。/服务费在内共1000元钱。

ともかせぎ【共稼ぎ】③(名·自サ)双薪家庭;夫妇共同工作

共稼ぎで月5000元の给料です。/夫妇都工作每月能有5000元的工资。

ともだち【友达】(名)朋友

友达と旅行へ行った。/和朋友去旅游。

ともなう【伴う】①(自他五)伴随

権力は责任を伴う。/有权利就要负责任。

ともに【共に】(副·连语)共同,全

共に生活を送る。/一起生活。

共に苦労する。/共患难。

ともばたらき【共働き】③(名)一起工作

私のところは共働きです。/我家是双职工。

どよう/ど【土曜】②(名)星期六

土曜日に郊外に行く。/星期六去郊区。

とら【虎】(名)老虎

虎に食べられた。/被老虎吃掉了。

ドライ【dry】②(名·形动)干燥,干旱

このボデーシャンプーはドライな肌に合う。/这款沐浴液适合干燥肌肤。

ドライクリーニング【dry cleaning】⑤(名)干洗

このス-ツはドライクリ-ニングにして下さい。/这个西服请干洗。

ドライバー【driver】②(名)司机;螺丝刀

彼の仕事はドライバーです。/他的工作是司机。

ドライブ【drive】②(名·自サ)开车兜风

海までドライブに行った。/开车去海边兜风。

ドライブイン【drive-in】④⑤(名)休息站,路旁餐馆

ドライブインでちょっと休憩しよう。/在休息站稍稍休息吧!

とらえる【捕らえる】③(他下一)捉住

良いチャンスを捕らえる。/抓住好机会。

トラック【truck】②(名)卡车

トラックが暴走する。/卡车失控(狂奔)。

トラブル【trouble】②(名)纠纷,麻烦

家庭にトラブルが絶えない。/家庭里不断有纠纷。

ドラマ【drama】①(名)电视剧

お母さんは连続テレビドラマが好きだ。/妈妈喜欢看电视连续剧。

トランジスター【transistor】④(名)半导体,晶体管

トランジスターはテレビの部品だ。/半导体是电视机的一个部件。

トランプ【trump】②(名)扑克牌

トランプで时间をつぶす。/玩扑克来打发无聊时间。

とり【鸟】(名)鸟

鸟に饵をやる。/给鸟喂食。

とりあげる【取り上げる】④(他下一)拿起;采纳,接受

重要な意见として取り上げられた。/作为重要意见被采纳了。

受话器を取り上げた。/拿起了听筒。

とりあつかい【取り扱い】(名)处理

大事な取り扱いを受けた。/受到非常重视的接待。

とりあつかう【取り扱う】⑤(他五)对待

彼女をVIPとして取り扱う。/把她作为贵宾对待。

とりい【鸟居】(名)牌坊

今回の活动は鸟居で集まることになっている。/此次活动决定在牌坊前集合。

とりいれる【取り入れる】④(他下一)收割;引进

麦を取り入れた。/收割小麦

先进的な技术を取り入れる。/引进新进的技术

とりかえる【取り替える】③(他下一)更换,更新

彼はまた新しい车を取り替えた。/他又换了一辆新车。

とりくむ【取り组む】③(自五)专心苦干

彼は仕事に真剣に取り组んでいる。/他正专心致力于工作。

とりけす【取り消す】③(他五)取消

注文を取り消す。/取消订单。

とりしまり【取缔り】(名)管束,约束

厳重な取缔りをする。/严加管理。

とりしまる【取り缔まる】④(他五)掌管,监管

社会ルール违反を取り缔まる。/取缔违反社会秩序的现象。

とりしらべる【取り调べる】⑤(他下一)调查,审讯

警察は犯人を取り调べている。/警察正在审讯犯人。

改めて事故现场を取り调べる必要がある。/需要重新调查事故现场。

とりだす【取り出す】③(他五)抽出,取出

栄养剤を取り出す実験。/抽取营养剂的实验。

とりたてる【取り立てる】④(他下一)征收,催缴;提拔

驻车违反の罚金を取り立てる。/催收违规停车的罚金。

とりつぐ【取り次ぐ】③(他五)传达,通报;代销

伝言のお取次ぎをお愿いします。/请帮我转达消息。

とりつける【取り付ける】④(他下一)安装,取得,达成

事务所に新しいパソコンを取り付ける。/办公室里安装了新电脑。

とりにく【鶏肉】(名)鸡肉

鶏肉を扬げて食べる。/炸鸡肉吃。

とりのぞく【取り除く】④(他五)除去

庭の雑草を取り除いた。/清除了院子里的杂草。

とりひき【取引】②(名·自サ)交易,贸易

あの会社と取引している。/和那个公司有交易。

とりまく【取り巻く】③(他五)围绕;包围;逢迎

敌の城を取り巻く。/包围敌城。

とりまぜる【取り混ぜる】④(他下一)混杂,搀和

比率によって取り混ぜる。/按照比例混合。

とりもどす【取り戻す】④(他五)取回,收回,挽回

贷したお金を取り戻す。/收回来借出去的钱。

元の调子を取り戻した。/回复了健康的样子。

どりょく【努力】①(名·自サ)努力

薬剤学の研究に努力する。/努力研究药剂学。

とりよせる【取り寄せる】④(他下一)拉到手边,索取;订货,订购

アメリカから携帯を取り寄せる。/从美国订购手机。

ドリル【drill】①②(名)电钻;联系;训练

ドリルで穴を开ける。/用电钻开孔。

とりわけ【取分け】(副)尤其,特别,格外

今夏はとりわけ暑い。/今年夏天格外炎热。

とる【取る·执る·采る】①(他五)拿,取;执行,采用,采取

新闻を取ってください。/请把报纸递给我。

とる【撮る】①(他五)拍照

ここで写真を撮りましょう。/在这照张相吧。

どれ【どれ】①(代)哪个

どれにしますか?/要那个呢?

トレーニング【training】②(名)训练

试合の前のトレーニングが大切だ。/比赛之前的训练很重要。

ドレス【dress】①(名)女礼服

ドレスでパーティーに参加する。/穿礼服参加宴会。

とれる【取れる】②(自下一)脱落;需要,花费;解除

いつでも时间がとれる。/什么时候都能抽出时间。

どろ【泥】②(名)泥土

泥のように眠る。/睡得很沉。

泥をかぶる。/受批评。

とろける【荡ける】③(自下一)融化,溶解

クリームが荡ける。/奶油融化了。

どろぼう【泥棒】(名)小偷

年末顷泥棒が多い。/年末时小偷真多。

どわすれ【度忘れ】②(名·他サ)突然忘记,一时想不起来

どこへ行くのか度忘れてしまった。/突然忘记了要去哪里。

トン【ton】①(名·接尾)吨

このトラックに一万トンの货物を积んでいる。/这辆卡车装载了一吨的货物。

どんかん【钝感】(名·形动)迟钝,不敏感

头の切り替えは钝感だ。/脑袋的转换迟钝。

とんだ (连体·副)意外的,想象不到

とんだ事故にあった。/发生了想象不到的事故。

とんでもない ⑤(形)哪里的话,意外;毫无道理,岂有此理

学者だなんてとんでもない。/哪里谈得上是个学者。

どんどん ①(副)连续不断

质问があったら、どんどん闻いてください。/有疑问接着问。

どんな ①(代)怎么样的,什么样

明日はどんな天ですか?/明天天气怎么样?

どんなに ①(副)如何

どんなに天が悪くてもハイキングに行く。/无论天气多恶劣也要去郊游。

どんなに好きでも买えない。/不管有多喜欢也买不起。

トンネル【tunnel】(名)隧道

トンネルを掘る。/挖掘隧道。

どんぶり【丼】(名)大碗;大碗盖饭

うなぎどんぶり。/鳗鱼盖饭。

とんや【问屋】(名)批发商

问屋から商品を仕入れする。/从批发商那里进货。

同类推荐
  • 英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    英文爱藏:那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文 篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适 于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情 感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生 活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
热门推荐
  • 微光

    微光

    西元10000年,一个全新的时代降临在世人的面前。这个被世人称之为:联合界的地球与玛雅预言实现后的地球已经完全不同了。曾在西元2012年玛雅人的语言实现了。全世界80%的人口直接遭到了抹杀,60%的土地直接被破坏。一部分拥有超越人类智慧的位人种所制造的方舟在语言实现之前已经开始在全球的中筛选能将人类延续下去的新人类。12只方舟在毁灭之日成功将人类的希望保护了下来。也正是这一次的危机使人类最优秀的人活了下来。12星神眷恋着他们,授予他们更高度的文明更强的力量。毁灭之日的1000年后,地球的修复工作已经进行到了最后的工序。毁灭之日给人类带来了无法挽回的代价。唯有超越新人类存在的超人类才可以继续在这个世界生存下去。本身主角为了得到生存的机会,踏上了修罗之路。
  • 血溅天涯

    血溅天涯

    男儿当杀人,杀人不留情!千秋不朽业,尽在杀人中!杀一为罪,屠万为雄屠得九百万,即为雄中雄。雄中雄,道不同。看破千年仁义名,但使今生逞雄风。
  • 王爷太妖孽

    王爷太妖孽

    现代女孩林绯洛,一朝穿越,成为丞相府的花痴蠢材三小姐,被嫡姐陷害,嫁给京城皆知的瘫痪王爷。她本想忍辱负重跟他和平相处,却意外发现,说好的下身不遂呢?“喂,你的手放哪?”她惊惧交加,喝斥道。他看着她笑的妖孽丛生,“长夜漫漫,本王怎能让王妃独守空房。”林绯洛悲哀的发现,他实则是一个扮猪吃老虎的超级大腹黑。情节虚构,请勿模仿
  • 穿越修真大陆:女配要逆袭

    穿越修真大陆:女配要逆袭

    “这里是哪里。法克。我竟然华丽丽的穿越了。ok。穿越我就认了。没想到竟然还是个女配。老天。你要不要这么坑。人家穿越都是女主。凭什么我就是女配阿。我不服。竟然如此。老天。我要同你斗。女主你不是很吊咩。遇到我你就自认倒霉吧。哈哈(奸笑)本人宗旨。虐尽渣男贱女毫不留情。仰天长笑。哈哈谁说女配不能逆袭”
  • 女神名单

    女神名单

    一个来自神秘组织的杀手,为了实施组织的惊天计划,化身为无节操逗比守护在女神身边。从此纵横都市,调戏女神,天下英雄皆为臣服!
  • 春花秋月何时了

    春花秋月何时了

    本书以唐宋词人的风花雪月和经典词作为线索,通过对唐宋词人及其脍炙人口名篇的趣味化解读,讲述了著名词人与词背后那不为人知的故事,常有知人论世之语。同时,作者结合这些词人的身世背景、性格学养、情感经历等方面,来探寻唐宋词艺术的发展与演变及词中蕴涵的人生哲理。
  • 佛性论

    佛性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逆天大小姐

    逆天大小姐

    尼玛,做个魔女真心不容易!不仅从小被当做怪物,还遭青梅竹马的背叛!逆天大小姐要翻身,捡个吃货当宠物,收个骗子当师傅,女扮男装进学院。等等,这么肿么回事?千金小姐为啥总追着她跑?哎呦喂!“小姐,不要追我啊,你不是我的菜,人家看上的是你的好哥哥!”
  • 校草是校花

    校草是校花

    一个从小没有自由的富家千金,在一次意外中失去记忆,还意外得到了一位男大学生的记忆。以为自己是男生变成女生的女主角会在学院里发生哪些搞笑的事情呢?
  • 15位国学大师讲述人生智慧

    15位国学大师讲述人生智慧

    《15位国学大师给青少年讲述的人生智慧》在讲述15位国学大师自身成长的经历和故事的同时,阐述了国学大师们为人处世、立身成才的智慧。