登陆注册
16285200000128

第128章 BOOK Ⅷ(14)

He hoped,however,that the affair would not be noised abroad,and that,he being absent,his name would hardly be mentioned in connection with it;or,at any rate,would not be heard beyond the court-room of the Tournelle.And in this he judged aright—there was no Criminal Gazette in those days,and as hardly a week passed without some coiner being boiled alive,some witch hanged,or heretic sent to the stake at one or other of the numberless'justices'of Paris,people were so accustomed to see the old feudal Themis at every crossway,her arms bar and sleeves rolled up,busy with her pitchforks,her gibbets,and her pillories,that scarcely any notice was taken of her.The beau monde of that age hardly knew the name of the poor wretch passing at the corner of the street;at most,it was the populace that regaled itself on these gross viands.An execution was one of the ordinary incidents of the public way,like the brasier of the pie-man or the butcher's slaughter-house.The executioner was but a butcher,only a little more skilled than the other.

P us,therefore,very soon set his mind at rest on the subject of the enchantress Esmeralda,or Similar,as he called her,of the dagger-thrust he had received from the gipsy or the spectre-monk(it mattered little to him which),and the issue of the trial.But no sooner was his heart vacant on that score,than the image of Fleur-de-Lys returned to it—for the heart of Captain P us,like Nature,abhorred a vacuum.

Moreover,Queue-en-Brie was not a diverting place—a village of farriers and herd-girls with rough hands,a straggling row of squalid huts and cabins bordering the high-road for half a league—in short,a world's end.

Fleur-de-Lys was his last flame but one,a pretty girl,a charming dot;and so one fine morning,being quite cured of his wound,and fairly presuming that after the interval of two months the business of the gipsy girl must be over and forgotten,the amorous cavalier pranced up in high feather to the door of the ancestral mansion of the Gondelauriers.He paid no attention to a very numerous crowd collecting in the Place du Parvis before the great door of Notre-Dame.Remembering that it was the month of May,he concluded that it was some procession—some Whitsuntide or other festival—tied his steed up to the ring at the porch,and gaily ascended the stair to his fair betrothed.

He found her alone with her mother.

On the heart of Fleur-de-Lys the scene of the gipsy with her goat and its accursed alphabet,combined with her lover's long absences,still weighed heavily.Nevertheless,when she saw her captain enter,she found him so handsome in his brand-new doublet and shining baldrick,and wearing so impassioned an air,that she blushed with pleasure.The noble damsel herself was more charming than ever.Her magnificent golden tresses were braided to perfection,she was robed in that azure blue which so well becomes a blonde—a piece of coquetry she had learned from Colombe—and her eyes were swimming in that dewy languor which is still more becoming.

P us,who in the matter of beauty had been reduced to the country wenches of Queue-en-Brie,was ravished by Fleur-de-Lys,which lent our officer so pressing and gallant an air that his peace was made forthwith.The Lady of Gondelaurier herself,still maternally seated in her great chair,had not the heart to scold him.As for Fleur-de-Lys,her reproaches died away in tender cooings.

The young lady was seated near the window still engaged upon her grotto of Neptune.The captain leaned over the back of her seat,while she murmured her fond upbraidings.

'What have you been doing with yourself these two long months,unkind one?'

'I swear,'answered P us,somewhat embarrassed by this question,'that you are beautiful enough to make an archbishop dream.'

She could not repress a smile.

'Go to—go to,sir.Leave the question of my beauty and answer me.Fine beauty,to be sure!'

Well,dearest cousin,I was in garrison.'

'And where,if you pleas nd why did you not come and bid me adieu?'

'At Queue-en-Brie.'

P us was delighted that the first question had helped him to elude the second.

'But that is quite near,monsieur;how is it you never once came to see me?'

This was seriously embarrassing.

'Because—well—the service—and besides,charming cousin,I have been ill.'

'Ill?'she exclaimed in alarm.

'Yes—wounded.'

'Wounded!'The poor girl was quite upset.

'Oh,do not let that frighten you,'said P us carelessly;'it was nothing.A quarrel—a mere scratch—what does it signify to you?'

'What does it signify to me?'cried Fleur-de-Lys,lifting her beautiful eyes full of tears.'Oh,you cannot mean what you say.What was it all about—I will know.'

'Well,then,my fair one,I had some words with Mahé Fédy—you know—the lieutenant of Saint-Germain-en-Laye,and each of us ripped up a few inches of the other's skin—that is all.'

The inventive captain knew very well that an affair of honour always sets off a man to advantage in a woman's eye.And sure enough,Fleur-de-Lys looked up into his fine face with mingled sensations of fear,pleasure,and admiration.However,she did not feel entirely reassured.

'I only hope you are completely cured,my P us!'she said.'I am not acquainted with your Mahé Fédy;but he must be an odious wretch.And what was this quarrel about?'

Here P us,whose imagination was not particularly creative,began to be rather at a loss how to beat a convenient retreat out of his encounter.

'Oh,how should I know?—a mere trifle—a horse—a hasty word!Fair cousin,'said he,by way of changing the conversation,'what is all this going on in the Parvis?'He went to the window.'Look,fair cousin,there is a great crowd in the Place.'

'I do not know,'answered Fleur-de-Lys;'it seems a witch is to do penance this morning before the church on her way to the gallows.'

So entirely did the captain believe the affair of Esmeralda to be terminated,that he took little heed of these words of Fleur-de-Lys.Nevertheless,he asked a careless question or two.

同类推荐
热门推荐
  • 红颜露水

    红颜露水

    那股记忆中的幽香仍然偶尔会飘过我的鼻尖,彷佛提醒我们,她是个误堕凡尘的天使,原本属于一个更高贵的地方…… 邢露,一个美丽高贵又落魄的女孩儿,她是贵族的后代,缺只能像普通女孩一样飘泊。情动、邂逅、初恋、失恋……邢露有着任何女孩儿成长的苦恼、辛酸、快乐与伤感,但在那间温馨而普通的咖啡店里,结识穷困潦倒的年轻画家徐承勋,改变了她的一切,也让她生命的激情重燃熊熊火焰,一段甜美而浪漫的爱情之旅在脚下徐徐延伸……
  • Sister Songs

    Sister Songs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品修真巅峰存在

    极品修真巅峰存在

    他曾是一个废物,他曾被赶出家族,一次偶然的机遇,让他傲视群雄
  • 其实...幸福并不幸福

    其实...幸福并不幸福

    在这几年里,我经历过很多种情绪的演变,唯一不变的,是从没忘记过爱你.不是没有比你更好的人出现在我的生命里,我拒绝了那么多的暧昧,只是为了一个你不确定的未来.
  • 江湖

    江湖

    江湖除了有刀光剑影,它本身也是一种信仰,快意侠客,潇洒人生,也有人心叵测,恩怨情仇,阴暗与光明,才是完整的江湖。
  • 高冷首席:逆袭女神请留步

    高冷首席:逆袭女神请留步

    她是个寄人篱下的养女,受尽了人间疾苦之后,又被逐出家门,这已经够惨了吧?可是这还不够上天又给她派来了一个让她恨不得挫骨扬灰的男人。难过时他说“快去死吧!活在世上浪费资源干什么?”谈恋爱时他说“就你这个丑样子还有人要?”直到后来他们都长大了,她才懂得他是为了让她更快的适应这个冷漠世界。他没有保护她,却教会了她如何让保护自己。他没有说爱自己,可是却比说爱自己的人,更爱自己,发现这些的时候她才知道,她早已沦陷…………
  • 就做赚钱的傻瓜:简单实用的傻瓜式炒股法

    就做赚钱的傻瓜:简单实用的傻瓜式炒股法

    什么人能在股市里赚到钱?天才、博学之士、专家,还是证券研究员?有这么一群“傻瓜式”投资者,他们知道自己不是天才,只用简单的方法选股、买卖股票;不频繁操作,不盲目跟风,有明确的投资目标。他们有时候会被大多数投资者讥笑为“胆小鬼”,有时候会被小部分投资者讽刺为“傻大帽”,但他们却能实实在在赚到钱。本书从理念到实战介绍了这种有别于其他投资方法的“傻瓜式炒股法”,从思维入手,逐步涉及炒股实战法则、赢利系统建立、选股、解读信息、投资纪律等内容,旨在让没有接受过专业金融知识学习的投资者认清自我,认识股市涨跌本质,建立一套傻瓜式的投资方法,形成一套傻瓜式赢利模式,帮助普通股民轻松在股市赢利。"
  • 重生之改天逆命

    重生之改天逆命

    纨绔子弟阎寒辰因为自己的愚蠢,导致了整个阎家的灭亡,上天重新给了他一次重生的机会,这一世,他不在遛狗逗鸟,不在调戏少女,一心一意提升实力,他发誓,要保护阎家,逆天改命!——————————————————————————————魔师等级:魔徒、魔士、魔者、魔宗、魔主、魔尊、魔皇、魔帝、魔圣、魔神武师等级:武徒、武士、武者、武宗、武主、武尊、武皇、武帝、武圣、武神
  • 我的娇美千金大小姐

    我的娇美千金大小姐

    奇诡家世,神秘古族血脉,身怀惊天之秘,千转百回爱恨情仇,历经九死一生,终站在世界之巅
  • 终极逆袭

    终极逆袭

    一个屌丝的逆袭与重获新生即使被命运的风雨挡住脚步,即使被不公的双手一次次按进噩梦里也从不要失去信念也不要轻易放弃无惧命运、因为你就是命运当张芽楞一次次的落尽命运的泥潭,当他一次次在看到希望的火光是被无情的浇灭他被嘲笑、被捉弄、被迫害、他也曾奋起、也曾拾起信心可是、在现实的残酷和无数的权势面前、他能否成功脱困、能否改变命运让我们拭目以待.............