登陆注册
16285100000033

第33章

'My reasons for marrying are,first,that I think it a right thing for every clergyman in easy circumstances(like myself)to set the example of matrimony in his parish. Secondly,that I am convinced it will add very greatly to my happiness;and thirdly—which perhaps I ought to have mentioned earlier,that it is the particularadvice and recommendation of the very noble lady whom I have the honour of calling patroness.Twice has she condescended to give me her opinion(unasked too!)on this subject;and it was but the very Saturday night before I left Hunsford—between our pools at quadrille,while Mrs.Jenkinson was arranging Miss de Bourgh's foot-stool,that she said,“Mr.Collins,you must marry.A clergyman like you must marry.—Chuse properly,chuse a gentlewoman for my sake;and for your own,let her be an active,useful sort of person,not brought up high,but able to make a small income go a good way.This is my advice.Find such a woman as soon as you can,bring her to Hunsford,and I will visit her.”Allow me,by the way,to observe,my fair cousin,that I do not reckon the notice and kindness of Lady Catherine de Bourgh as among the least of the advantages in my power to offer.You will find her manners beyond any thing I can describe;and your wit and vivacity I think must be acceptable to her,especially when tempered with the silence and respect which her rank will inevitably excite.Thus much for my general intention in favour of matrimony;it remains to be told why my views were directed to Longbourn instead of my own neighbourhood,where I assure you there are many amiable young women.But the fact is,that being,as I am,to inherit this estate after the death of your honoured father,(who,however,may live many years longer,)I could not satisfy myself without resolving to chuse a wife from among his daughters,that the loss to them might be as little as possible,when the melancholy event takes place—which,however,as I have already said,may not be for several years.This has been my motive,my fair cousin,and I flatter myself it will not sink me in your esteem.And now nothing remains for me but to assure you in the most animated language of the violenceof my affection.To fortune I am perfectly indifferent,and shall make no demand of that nature on your father,since I am well aware that it could not be complied with;and that one thousand pounds in the 4 per cents.which will not be yours till after your mother's decease,is all that you may ever be entitled to.On that head,therefore,I shall be uniformly silent;and you may assure yourself that no ungenerous reproach shall ever pass my lips when we are married.'

It was absolutely necessary to interrupt him now.

'You are too hasty,Sir,'she cried.'You forget that I have made no answer. Let me do it without farther loss of time.Accept my thanks for the compliment you are paying me.I am very sensible of the honour of your proposals,but it is impossible for me to do otherwise than decline them.'

'I am not now to learn,'replied Mr. Collins,with a formal wave of the hand,'that it is usual with young ladies to reject the addresses of the man whom they secretly mean to accept,when he first applies for their favour;and that sometimes the refusal is repeated a second or even a third time.I am therefore by no means discouraged by what you have just said,and shall hope to lead you to the altar ere long.'

'Upon my word,Sir,'cried Elizabeth,'your hope is rather an extraordinary one after my declaration. I do assure you that I am not one of those young ladies(if such young ladies there are)who are so daring as to risk their happiness on the chance of being asked a second time.I am perfectly serious in my refusal.—You could not make me happy,and I am convinced that I am the last woman in the world who would make you so.—Nay,were your friend Lady Catherine to know me,I am persuaded she would findme in every respect ill qualified for the situation.

'Were it certain that Lady Catherine would think so,'said Mr. Collins very gravely—'but I cannot imagine that her ladyship would at all disapprove of you.And you may be certain that when I have the honour of seeing her again I shall speak in the highest terms of your modesty,economy,and other amiable qualifications.'

'Indeed,Mr. Collins,all praise of me will be unnecessary.You must give me leave to judge for myself,and pay me the compliment of believing what I say.I wish you very happy and very rich,and by refusing your hand,do all in my power to prevent your being otherwise.In making me the offer,you must have satisfied the delicacy of your feelings with regard to my family,and may take possession of Longbourn estate whenever it falls,without any self-reproach.This matter may be considered,therefore,as finally settled.'And rising as she thus spoke,she would have quitted the room,had not Mr.Collins thus addressed her,

'When I do myself the honour of speaking to you next on this subject I shall hope to receive a more favourable answer than you have now given me;though I am far from accusing you of cruelty at present,because I know it to be the established custom of your sex to reject a man on the first application,and perhaps you have even now said as much to encourage my suit as would be consistent with the true delicacy of the female character.'

'Really,Mr. Collins,'cried Elizabeth with some warmth,'you puzzle me exceedingly.If what I have hitherto said can appear to you in the form of encouragement,I know not how to express my refusal in such a way as may convince you of its being one.'

同类推荐
热门推荐
  • 大道即武

    大道即武

    六族兴乱,道法三千,武道其上,视为大成。……将军府少年叶澜,遭奸人所害前往小神界宗门百王岭,得母亲二十年前故人收留,自此踏入道法世界。世俗奇才化身修炼废材,他有如何遭遇方能改命崛起?仇恨使之他无有退路,一心得道只为斩杀奸人,复仇之路上连带着拯救六族,公子很忙,带你走进大道即武的世界……
  • 彼岸花开故人归未

    彼岸花开故人归未

    他本是一届凡人,却有着一双紫色的眼瞳,而就是这对紫色的眼瞳,让他的生活从一出生就注定不平凡……
  • 独摘天地

    独摘天地

    暴风雪夜,冷风刺骨;怀中佳人,终是幻影……。生死离别之时,她选择的却是让心爱之人活下去……。而活下来的‘他’,心中对她的执念竟化为霜语!为世人飘下了一片凄凉的飞雪。
  • 腹黑王妃:穿越皇后统江山

    腹黑王妃:穿越皇后统江山

    一个由现代穿越到现代的妖精,阴差阳错让她进入了皇宫。从丫环变成了一人之下,万人之上的皇帝。在这世上,没有任何东西可以让她动摇,除了那长生不老的药!世上仅有一枚长生不老药,她为此,展开了一场激烈的寻找......
  • 为何让我等你默安

    为何让我等你默安

    10年约定,10年爱情。我等你,被抛弃,姐妹的嫉妒。最终默安会怎么样?渐渐长大'我等你。~推荐本文已弃文,我在暑假,手稿已经完成。所以,大家如果想看结局,我会在最后一章写结局。
  • 迷雾中的真相

    迷雾中的真相

    我叫韩令飞,是一个侦探,本来年轻有为,蓄势待发的我在接到一个神秘人的电话后匆匆赶往一个地方,最后却被一枪打中了心脏,这一个瞬间让我急切的想要知道:是谁给我打的电话,是谁开的黑枪,是谁要加害于我,隐藏在迷雾之中的真相到底是什么?为了得到一个真相,我跑遍了历史,处处留下了我的印记,最后,故事还得继续,真相到底是什么,请大家拭目以待吧。
  • 末世终极潜能

    末世终极潜能

    如果末世来临了,你们会顽强的生存下去么?如果末世来临,你们会不惜一切去守护自己的至亲至爱么?如果末世来临,你们会让这片原本美丽的地球,走向毁灭之路么?如果末世来临,你们又该如何抉择?基因进化?潜能激活?这末世谁与争锋?谁能平定这末世?
  • 婚途漫漫

    婚途漫漫

    常小雨后来最后悔的事情,是在自己最好的年级里嫁给了傅司其。后来最庆幸的事情,也是自己后来,嫁给了傅司其。再后来,她的女儿傅念雨跟自己的男朋友说,“我妈这辈子最不应该做的事情,就是嫁给了我爸。我妈很好,我爸也很好,他们错的事情,是没有在对的时间里面,遇见了彼此。”都说婚姻是爱情的坟墓,而常小雨的爱情,就是在坟墓里面,再生的花。
  • 贺卡题辞(当代教育丛书·现代名言妙语全集)

    贺卡题辞(当代教育丛书·现代名言妙语全集)

    这些名言警句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。
  • 《等待有你的猎户座》

    《等待有你的猎户座》

    我们的梦,往往代表了很多的美好与向往,但是每个人的梦却都是不同的。梦中出现的人,或许朝夕相处,或许素未抹面,但当我们相见的时候,你是否还能认出我的容颜?你的心,究竟在梦醒的时候是真的,还是现在这个时候才是清的?