登陆注册
16285000000009

第9章

Answered the Caliph; 'This was indeed a strange thing: it behoved that King to pardon when he had the power to punish; and he ought to have regarded three things in their favour.The first was that they loved each other; the second that they were in his house and in his grasp; and the third that it befitteth a King to be deliberate in judging and ordering between folk,and how much more so in cases where he himself is concerned! Wherefore this King thus did an unkingly deed.' Then said his sister,'O my brother,by the King of the heavens and the earth,I conjure thee,bid Naomi sing and hearken to that she shall sing!' So he said 'O Naomi,sing to me;' whereupon she played a lively measure and sang these couplets,'Beguiled us Fortune who her guile displays,* Smiting the heart,bequeathing thoughts that craze And parting lovers whom she made to meet,* Till tears in torrent either cheek displays:

They were and I was and my life was glad,* While Fortune often joyed to join our ways;

I will pour tear flood,will rain gouts of blood,* Thy loss bemoaning through the nights and days!'

Now when the Commander of the Faithful heard this verse,he was moved to great delight and his sister said to him,'O my brother,whoso decideth in aught against himself,him it behoveth to abide by it and do according to his word; and thou hast judged against thyself by this judgement.' Then said she,'O Ni'amah,stand up and do thou likewise up stand,O Naomi!' So they stood up and she continued,'O Prince of True Believers,she who standeth before thee is Naomi the stolen,whom Al-Hajjaj bin Yusuf al-Sakafi kidnapped and sent to thee,falsely pretending in his letter to thee that he had bought her for ten thousand gold pieces.And this other who standeth before thee is her lord,Ni'amah,son of Al-Rabi'a; and I beseech thee,by the honour of thy pious forebears and by Hamzah and Ukayl and Abbas,[20] to pardon them both and overlook their offence and bestow them one on the other,that thou mayst win rich reward in the next world of thy just dealing with them; for they are under thy hand and verily they have eaten of thy meat and drunken of thy drink; and behold,I make intercession for them and beg of thee the boon of their blood.' Thereupon quoth the Caliph,'Thou speakest sooth: I did indeed give judgement as thou sayst,and I am not one to pass sentence and to revoke it.' Then said he,'O Naomi,say,be this thy lord?' And she answered 'Even so,O Commander of the Faithful.' Then quoth he,'No harm shall befall you,I give you each to other;' adding to the young man,'O Ni'amah,who told thee where she was and taught thee how to get at this place?' He replied,'O Commander of the Faithful,hearken to my tale and give ear to my history; for,by the virtue of thy pious forefathers,I will hide nothing from thee!' And he told him all that had passed between himself and the Persian physician and the old nurse,and how she had brought him into the palace and he had mistaken the doors; whereat the Caliph wondered with exceeding wonder and said,'Fetch me the Persian.' So they brought him into the presence and he was made one of his chief officers.Moreover the King bestowed on him robes of honour and ordered him a handsome present,saying,'When a man hath shown like this man such artful management,it behoveth us to make him one of our chief officers.' The Caliph also loaded Ni'amah and Naomi with gifts and honours and rewarded the old nurse; and they abode with him seven days in joy and content and all delight of life,when Ni'amah craved leave to return to Cufa with his slave-girl.The Caliph gave them permission and they departed and arrived in due course at Cufa,where Ni'amah was restored to his father and mother,and they abode in all the joys and jollities of life,till there came to them the Destroyer of delights and the Sunderer of societies.Now when Amjad and As'ad heard from Bahram this story,they marvelled with extreme marvel and said,'By Allah,this is indeed a rare tale!'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Two Hundred and Forty-seventh Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that when Amjad and As'ad heard this story from Bahram the Magian who had become a Moslem,they marvelled with extreme marvel and thus passed that night; and when the next morning dawned,they mounted and riding to the palace,sought an audience of the King who granted it and received them with high honour.Now as they were sitting together talking,of a sudden they heard the towns folk crying aloud and shouting to one another and calling for help; and the Chamberlain came in to the King and said to him,'Some King hath encamped before the city,he and his host,with arms and weapons displayed,and we know not their object and aim.' The King took counsel with his Wazir Amjad and his brother As'ad; and Amjad said,'I will go out to him and learn the cause of his coming.'

So he took horse and,riding forth from the city,repaired to the stranger's camp,where he found the King and with him a mighty many and mounted Mamelukes.When the guards saw him,they knew him for an envoy from the King of the city; so they took him and brought him before their Sultan.Then Amjad kissed the ground before him; but lo! the King was a Queen,who was veiled with a mouth-veil,and she said to Amjad,'Know that I have no design on this your city and that I am come hither only in quest of a beardless slave of mine,whom if I find with you,I will do you no harm,but if I find him not,then shall there befall sore onslaught between me and you.' Asked Amjad,'O Queen,what like is thy slave and what is his story and what may be his name?'

同类推荐
  • The Crusade of the Excelsior

    The Crusade of the Excelsior

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ajax

    Ajax

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太和正音谱

    太和正音谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇科心法要诀

    妇科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wind in the Willows

    The Wind in the Willows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 远古的血脉

    远古的血脉

    布莱恩从其导师杰弗里·加西亚大法师的实验室逃出来。在他眼中,大法师最多是个三流魔法师,因为他从来没有亲眼见到法师用过高级的魔法。同时,魔法师一直都在传授他如何找寻魔法的真谛,身体和魔力的关系。布莱恩向往威力强大的魔法,于是告别导师,打算去尘世里晃荡……
  • 高峰三山来禅师年谱

    高峰三山来禅师年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一入豪门深似海

    一入豪门深似海

    一场精心设计,她被闺蜜送给了她的哥哥!为了父亲,她只得同意结婚,却遭到新婚丈夫的羞辱,“这张卡里有五百万,拿着,算我昨天晚上的辛苦费。”N年后,某女很嚣张的拿着一张卡放在某男面前“这张卡里有五千万,拿着,算我预付你今天晚上的辛苦费。”--情节虚构,请勿模仿
  • 心理孙权

    心理孙权

    碧眼紫髯、生性谨慎,在豪迈奔放的孙氏儿郎中他是异类;临危即位、枭雄环伺,父兄留下的大业在他肩上分外沉重;知人善任,示弱克强,终于赢来赤壁之战、夷陵之战的胜利——孙权是三国时代是最好命的君主,但有谁知道他内心深处的恐惧?
  • 黎明战曲

    黎明战曲

    伴随着血与火的哀唱,亚恩的黄昏悄然降临。邪神的亡灵军团的威胁让人们每日心惊胆战,如今距离百年之期只有短短的三年,人类如何去抗争?哪怕真的打败邪神,黎明就会降临吗?这里拥有的不仅仅是剑与剑的碰撞、魔法与魔法的对抗,这里你会看到一群与命运斗争的人们!
  • 医华风云:擒拿魔夫

    医华风云:擒拿魔夫

    嫁个魔王老公好不好?人人都喜欢神仙,玉甜歌却只喜欢那个貌美如花、心冷血冷的大魔头。她死缠烂打,使出万般手段,誓要把他拐到手。
  • 太上九赤班符五帝内真经

    太上九赤班符五帝内真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄佐

    黄佐

    本书介绍了黄佐的生平事迹,内容包括:军商门第,家学渊源;五试第一,誉满京城;秉言直疏,两会阳明;设学兴教,抚恤瑶僮等。
  • 通冥鬼妃

    通冥鬼妃

    顾萧漓一夜醒来,发现自己变成了女扮男装的亡国公侯。在阴暗的水牢中,她第一次看见了陆恒卿——西岐国的恒王。在差点被他发现自己的女儿身的时候,顾萧漓发现自己竟然能御鬼,并成功的逃过一劫。再见他时,他们非敌非友,却都身不由己被卷入巨大的宝藏阴谋中,患难见真情的两个人,在巨大的利益面前如何抉择?
  • 天朝鸾歌:江山谋