登陆注册
16284900000112

第112章

So Nur al-Din turned to her at once and clasping her to his bosom,sucked first her upper lip and then her under lip and slid his tongue between the twain into her mouth.Then he rose to her and found her a pearl unthridden and a filly none but he had ridden.So he abated her maidenhead and had of her amorous delight and there was knitted between them a love-bond which might never know breach nor severance.[479] He rained upon her cheeks kisses like the falling of pebbles into water,and struck with stroke upon stroke,like the thrusting of spears in battle brunt;for that Nur al-Din still yearned after clipping of necks and sucking of lips and letting down of tress and pressing of waist and biting of cheek and cavalcading on breast with Cairene buckings and Yamani wrigglings and Abyssinian sobbings and Hindi pamoisons and Nubian lasciviousness and Rifi leg-liftings[480]

and Damiettan moanings and Sa'idi[481] hotness and Alexandrian languishment[482] and this damsel united in herself all these virtues,together with excess of beauty and loveliness,and indeed she was even as saith of her the poet;'This is she I will never forget till I die * Nor draw near but to those who to her draw nigh.

A being for semblance like Moon at full * Praise her Maker,her Modeller glorify!

Tho' be sore my sin seeking love-liesse * On esperance-day ne'er repent can I;

A couplet reciting which none can know * Save the youth who in couplets and rhymes shall cry;'None weeteth love but who bears its load * Nor passion,save pleasures and pains he aby.'

So Nur al-Din lay with the damsel through the night in solace and delight,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Seventy-fifth Night; She said,It hath reached me,O auspicious King,that Nur al-Din lay with that damsel through the night in solace and delight,the twain garbed in the closely buttoned garments of embrace,safe and secure against the misways of nights and days,and they passed the dark hours after the goodliest fashion,fearing naught,in their joys love-fraught,from excess of talk and prate.As saith of them the right excellent poet,[483]

'Go,visit her thou lovest,and regard not The words detractors utter;envious churls Can never favour love.Oh! sure the merciful Ne'er make a thing more fair to look upon;Than two fond lovers in each other's arms;Speaking their passion in a mute embrace.

When heart has turned to heart,the fools would part them Strike idly on cold steel.So when thou'st found One purely,wholly thine,accept her true heart;And live for her alone.Oh! thou that blamest The love-struck for their love,give o'er thy talk How canst thou minister to a mind diseased?'

When the morning morrowed in sheen and shone,Nur al-Din awoke from deep sleep and found that she had brought water:[484] so they made the Ghusl-ablution,he and she,and he performed that which behoved him of prayer to his Lord,after which she set before him meat and drink,and he ate and drank.Then the damsel put her hand under her pillow and pulling out the girdle which she had knitted during the night,gave it to Nur al-Din,who asked,'Whence cometh this girdle?'[485] Answered she,'O my lord,'tis the silk thou boughtest yesterday for twenty dirhams.

Rise now and go to the Persian bazar and give it to the broker;to cry for sale,and sell it not for less than twenty gold pieces in ready money.'Quoth Nur al-Din,'O Princess of fair ones how can a thing,that cost twenty dirhams and will sell for as many dinars,be made in a single night?';and quoth she,'O my lord;thou knowest not the value of this thing;but go to the market therewith and give it to the broker,and when he shall cry it;its worth will be made manifest to thee.'Herewith he carried the zone to the market and gave it to the broker,bidding him cry it;whilst he himself sat down on a masonry bench before a shop.The broker fared forth and returning after a while said to him,'O my lord,rise take the price of thy zone,for it hath fetched twenty dinars money down.'When Nur al-Din heard this,he marvelled with exceeding marvel and shook with delight.Then he rose,between belief and misbelief,to take the money and when he had received it,he went forthright and spent it all on silk of various colours and returning home,gave his purchase to the damsel;saying,'Make this all into girdles and teach me likewise how to make them,that I may work with thee;for never in the length of my life saw I a fairer craft than this craft nor a more abounding in gain and profit.By Allah,'tis better than the trade of a merchant a thousand times!'She laughed at his language and said;'O my lord,go to thy friend the druggist and borrow other thirty dirhams of him,and to-morrow repay him from the price of the girdle the thirty together with the fifty already loaned to thee.'So he rose and repaired to the druggist and said to him;'O Uncle,lend me other thirty dirhams,and to-morrow,Almighty Allah willing,I will repay thee the whole fourscore.'The old man weighed him out thirty dirhams,wherewith he went to the market and buying meat and bread,dried fruits,and flowers as before,carried them home to the damsel whose name was Miriam,[486] the Girdle-girl.She rose forthright and making ready rich meats,set them before her lord Nur al-Din;after which she brought the wine-service and they drank and plied each other with drink.When the wine began to play with their wits;his pleasant address and inner grace pleased her,and she recited these two couplets;'Said I to Slim-waist who the wine engraced * Brought in musk-scented bowl and a superfine;'Was it prest from thy cheek?' He replied'Nay,nay! * When did man from Roses e'er press the Wine?'

同类推荐
  • 东茶记

    东茶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • King Edward the Third

    King Edward the Third

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张聿青医案

    张聿青医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤崁集

    赤崁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐氏笔精

    徐氏笔精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 兵王的校花保镖

    兵王的校花保镖

    华夏国兵王赵飞在执行任务途中因意外重生到一个身负重伤的富二代身上,赵飞的母亲给他找了个保镖,竟然是同一个大学的校花。别人都是给美女做保镖,如今也轮到美女给咱做保镖了,让她干啥就干啥,还得帮忙泡妞,纯洁女校花、多情女警察、丰韵女总裁等等任咱采拮,这才是人生啊。
  • 中国经典名作鉴赏系列:当代散文鉴赏

    中国经典名作鉴赏系列:当代散文鉴赏

    本书收录了多篇现代散文,并且由专家、名家为你解析、引导你鉴赏每一篇散文。这些散文的作者有:鲁迅、郭沫若、许地山、张恨水、林语堂、徐志摩、老舍、冰心、闻一多、沈从文、林徽音、余光中、何其芳等等等等。
  • 妇人崩漏门

    妇人崩漏门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淫君之首:明武宗

    淫君之首:明武宗

    《淫君之首——明武宗》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 人在江湖之醉生梦死

    人在江湖之醉生梦死

    杨凌志天生就拥有过人的泡妞本领:本着“先下手者妻妾成群,后下手者光棍一个!”的宗旨,凭借其天籁之音迷倒众女,成功博得美女芳心;单挑搏击社长,不在话下,独自击杀鲨鱼帮老大,更是获得了死神称号,且看他如何笑谈皇图霸业,一统江湖!
  • 唯美exo爱恋

    唯美exo爱恋

    偶然的一次相遇让他们认识了对方,变成了欢喜冤家。再次相遇,又是一次偶然,这次偶然却变成了永远!【这篇文主勋鹿,此文为唯美爱情,初次写文,不喜勿喷!有建议提出来哦!】
  • 麻辣近代史:1885—1905

    麻辣近代史:1885—1905

    本书分为甲午战争、戊戌变法、八国联军、日俄战争、名人列传五章。内容包括:日本这个民族、好人与坏人、义和团真相、两强争霸、慈溪那些事儿等。
  • 野蛮小娘子

    野蛮小娘子

    现代女杀手穿越古代,敢欺负她?揍,胖揍,使劲揍!不光武力强悍,咱还有一个谁都不敢惹富得流油的相公在后面撑腰呢!呦呵,这么一个拼相公的时代,你还敢不服?“死瘸子,赶紧的,有人欺负我!”某男眉头一挑“谁敢欺负你?来,亲一口,为夫替你解决了他!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 猪圆玉润

    猪圆玉润

    你是否曾祈求过上天“让我过上吃了睡睡了吃的幸福生活吧!”,如果老天听到了你的祈祷,却很不靠谱地让你心愿得偿,代价却是——变成了一头人见人爱的小猪呢?不愿意?如果这小猪可以修炼成仙重返天庭呢?如果这小猪还有白素珍撑腰,猪八戒当后盾呢?或者说,如果这小猪还有一个人见人爱的夫君呢?
  • 权相风华

    权相风华

    他是冷宫之中无人问津的皇子,她是雪山之上被人遗弃的婴孩;他是冷漠高傲睿智无双翻云覆雨的太子,她是风华绝代倾世无双权倾朝野的左相;他是权倾天下玉质盖华尊贵无比的皇帝,她是惊才绝艳蕙质兰心母仪天下的皇后;金风玉露一相逢,便胜却人间无数;*顾凡卿自觉自己为不幸人士,从小遗弃雪山差点冻死,幸而没死,大难不死必有后福,可是为什么会这样,师傅竟然将她卖给了皇上,她可是听说那个皇帝可是个半身入土的人。皇帝真不是东西,不就是小时候师傅用了他的珍贵药材为自己治病吗,为什么挟此要她报恩,辅佐他儿子,她可是女人,不怕自己是红颜祸水、惑乱朝纲吗?不过很好,有皇帝老儿当后台,一手遮天,她就女扮男装当官吧。*云景初一直觉得自己很正常,正常的不能再正常了。可是他是男人,为什么心心念念全是另外一个男人,难道自己真的不正常,云景初终于开始自我反思了。