登陆注册
16284400000055

第55章 KEMEREZZEMAN AND BUDOUR.(17)

after which he bade perfume the palace with saffron and decorate the city,saying to Merzewan,By Allah,O my son,thou hast a lucky and a blessed aspect!'And he made much of him and called for food,which when they brought,Merzewan said to the prince,Come,eat with me.'So he obeyed him and ate with him,while the King called down blessings on Merzewan and said,How auspicious is thy coming,O my son!'When he saw Kemerezzeman eat,his joy redoubled and he went out and told the princes mother and the people of the palace.Then he let call abroad the good news of the princes recovery and proclaimed the decoration of the city: so the people rejoiced and decorated the city and it was a day of high festival.Merzewan passed the night with Kemerezzeman,and the King also slept with them,in the excess of his joy for his sons recovery.Next morning,when the King had gone away and the two young men were left alone,Kemerezzeman told Merzewan his story from first to last and the latter said to him,I know her with whom thou didst foregather;her name is the princess Budour and she is daughter to King Gha?our.'Then he told him all that had befallen the princess and acquainted him with the excessive love she bore him,saying,All that befell thee with thy father hath befallen her with hers,and thou art without doubt her beloved,even as she is thine;so brace up thy resolution and take heart,for I will bring thee to her and unite you both anon and deal with you even as saith the poet:

Though to the lover adverse be the fair And drive him with her rigours to despair,Yet will I soon unite them,even as I The pivot of a pair of scissors were.

And he went on to comfort and hearten Kemerezzeman and urged him to eat and drink,cheering him and diverting him with talk and song and stories,till he ate food and drank wine and life and strength returned to him.In good time he became free of his disorder and stood up and sought to go to the bath.So Merzewan took him by the hand and carried him to the bath,where they washed their bodies and made them clean.When his father heard of this,in his joy he freed the prisoners and gave alms to the poor;moreover he bestowed splendid dresses of honour upon his grandees and let decorate the city seven days.Then said Merzewan to Kemerezzeman,Know,O my lord,that the sole object of my journey hither was to deliver the princess Budour from her present strait;and it remains but for us to devise how we may get to her,since thy father cannot brook the thought of parting with thee.So it is my counsel that tomorrow thou ask his leave to go a-hunting,saying,'I have a mind to divert myself with hunting in the desert and to see the open country and pass the night there.'Then do thou take with thee a pair of saddle-bags full of gold and mount a swift hackney and I will do the like;

and we will take each a spare horse.Suffer not any servant to follow us,for as soon as we reach the open country,we will go our ways.'Kemerezzeman rejoiced mightily in this plan and said,It is good.'Then he took heart and going in to his father,sought his leave to go out to hunt,saying as Merzewan had taught him.The King consented and said,O my son,a thousandfold blessed be the day that restores thee to health!I will not gainsay thee in this;but pass not more than one night in the desert and return to me on the morrow;for thou knowest that life is not good to me without thee,and indeed I can hardly as yet credit thy recovery,because thou art to me as he of whom quoth the poet:

Though Solomon his carpet were mine both day and night,Though the Choero?s empire,yea,and the world were mine,All were to me in value less than a midges wing,Except mine eyes still rested upon that face of thine.'

Then he equipped the prince and Merzewan for the excursion,bidding make them ready four horses,together with a dromedary to carry the money and a camel for the water and victuals;and Kemerezzeman forbade any of his attendants to follow him.His father bade him farewell and pressed him to his breast and kissed him,saying,I conjure thee by Allah,be not absent from me more than one night,wherein sleep will be denied me,for I am even as saith the poet:

Thy presence with me is my heaven of delight And my hell of affliction the loss of thy sight.

My soul be thy ransom!If love be my crime For thee,my offence,of a truth,is not light.

Doth passion blaze up in thy heart like to mine?I suffer the torments of hell day and night.'

O my father,'answered Kemerezzeman,God willing,I will lie but one night abroad.'Then he took leave of him,and he and Merzewan mounted and taking with them the dromedary and camel,rode out into the open country.They drew not bridle from the first of the day till nightfall,when they halted and ate and drank and fed their beasts and rested awhile;after which they again took horse and fared on three days,till they came to a spacious wooded tract.Here they alighted and Merzewan,taking the camel and one of the horses,slaughtered them and cut the flesh off their bones.Then he took from Kemerezzeman his shirt and trousers and cassock and tearing them in shreds,smeared them with the horses blood and cast them down in the fork of the road.Then they ate and drank and taking horse set forward again.'O my brother,'said Kemerezzeman,what is this thou hast done and how will it profit us?Know,'answered Merzewan,that thy father,when he finds that we have outstayed the night for which we had his leave,will mount and follow in our track till he comes hither;and when he sees the blood and thy clothes torn and bloodied,he will deem thee to have been slain of highway robbers or wild beasts;so he will give up hope of thee and return to his city,and by this devise we shall gain our end.'By Allah,'said Kemerezzeman,this is indeed a rare device!Thou hast done well.'Then they fared on days and nights and Kemerezzeman did nought but weep and complain,till they drew near their journeys end,when he rejoiced and repeated the following verses:

同类推荐
  • 蛮书

    蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏史诗·昆阳

    咏史诗·昆阳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在园杂志

    在园杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人良方集要

    妇人良方集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋堤柳

    隋堤柳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一世长安:纤弱女子江湖情

    一世长安:纤弱女子江湖情

    一场大火,将叶家小姐叶倾晨的记忆全部抹去。家族落败后,她只想在这个世上求得一方立锥之地,奈何命运的齿轮将她推到风口浪尖上。只有六岁的叶倾晨被“江湖骗子”樊鹤翁收留,从此跟着这个骗子师父游戏江湖。幼年时皇帝亲定的姻缘,命叶倾晨嫁给全天下最有权势的千羽家族。从此,叶倾晨成为了千羽氏掌门人千羽寒的未婚妻,她和千羽寒的相遇是命中注定。两人在一番波折中相知、相恋。然而,叶倾晨没想到,在平静无波之下,却步步暗藏算计与杀机。 太子妃、皇后,乃至最后的女皇,满眼的繁华又如何能人叶倾晨的眼?她不过是想守着自己的爱人,一直到白头,一世长安。 看一个小小弱女子,在血雨膛风的江湖中,如何走上权力和爱情的巅峰!
  • 重生之女王陛下霸气

    重生之女王陛下霸气

    总的来说女主是一枚低情商高智商的女强人,身份强大,无人能比(当然鸟,女娲这个身份砸都能砸死你好么?)桃花运也多的不像银(她好想本来就不是人吧!)拥有神秘小鼎,纵横异世无人能敌(喂,你老公来了!)伏羲、盘古来抢妻鸟,各部门注意!穿越各种世界,各种情感故事,各种不要脸的贴上来的各种美男。美男多多快点进坑吧!
  • 三千秋

    三千秋

    风未动,旗也未动,是人心自己在动。————————————————
  • 胡桃夹子

    胡桃夹子

    故事讲述七岁小姑娘玛利发高烧时梦见归她保护的一个咬核桃小人(胡桃夹子)和老鼠打架。后来她听了教父讲的故事,认定咬核桃小人就是教父的侄子小朵谢梅。在幻梦中,她与小朵谢梅同游有着蜜饯牧场、橘子水河、香甜蛋糕新村的小娃娃王国,然而她美丽的想象却被大人们斥为胡说八道……
  • 太上洞渊辞瘟神咒妙经

    太上洞渊辞瘟神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的二婚老公有点坏

    我的二婚老公有点坏

    我从未料到自己会出轨,还是婆婆举全家之力逼我出轨!前夫是个渣男,婆婆是个撕逼狂魔,我上辈子挖了他们家祖坟,缺德的冒烟。
  • 活在自己的心里

    活在自己的心里

    本小说将自述何八三的情感故事,她是一个在初中不羁,升高中变得沉默寡言的孩子,然后经历着一些事情变得开朗自信,最后又堕入沉默的深渊。她的情感总是这样跌宕,因为她还小啊,还很单纯啊,只是内心渐渐变老,她的人生,从来不会倒带。这里总会有一篇故事适合你,总会有你感觉到讲述的就是你,就是这个世界。美好的生活终将来临,请不要气馁!
  • 非常道:突破困境的另类法门

    非常道:突破困境的另类法门

    本书以大量的实例和故事,向人们提示应走出思维定式,摆脱惯常思维,以不同的思维去处理事情,才能走出困境,解决矛盾乃至取得成功。
  • 无敌拜师宝典

    无敌拜师宝典

    重生了?拜幻想世界的人为师?贫道扑通一声跪拜在黄药师面前,黄药师说道:“你身体资质太差,不适合本门武学。”贫道扑通一声跪拜在界王面前,界王说道:“学习界王拳必须有小强一般的生命力,连我自己也顶不住反噬,你确定你要学?”贫道扑通一声跪拜在鸿钧道祖面前,道祖说道:“贫道在紫霄宫等你,你通过考验再说。”贫道悲愤的抬起头,怒吼道:“能拜师的有木有?”雄霸露出神秘的笑容,说道:“小兄弟,天下会的大门随时为你敞开。”鹤仙人拍拍贫道的肩膀:“洞洞波,舞空术,四妖拳,气功炮,只要你敢学,老子就敢教。”申公豹急忙冲后面赶上来:“道友请留步!贫道这里有玉清入门心法,上清入门心法各一部,与道友结个善缘。”“不过——”,雄霸,鹤仙人,申公豹齐齐伸出右手,“拜师费拿来,money,善恶点,月票一个都不能少。”
  • 紫幻修神

    紫幻修神

    一个身世离奇的少年,因身怀绝世神通,莅临世界巅峰!且看一个巅峰强者如何崛起,在这个曾经的修炼圣地-地球!