登陆注册
16284400000104

第104章 ALAEDDIN ABOU ESH SHAMAT.(14)

The Amirs son was vexed at this and said to the broker,Who is it that bids against me for the slave-girl?It is the Vizier Jaafer,answered the broker,who is minded to buy her for Alaeddin Abou esh Shamat.'Alaeddin continued to bid for her till he brought her price up to ten thousand dinars,and her owner sold her to him for that sum. So he took the girl and said to her,I give thee thy freedom for the love of God the Most High.'Then he married her and carried her to his house. When the broker returned,after having delivered the girl and received his brokerage,Hebezlem called him and said to him,Where is the girl?Quoth he,She was bought for ten thousand dinars by Alaeddin,who hath set her free and married her.'At this the young man was greatly cast down and heaving many a sigh,returned home,sick for love of the damsel. He threw himself on his bed and refused food,and passion and love-longing were sore upon him. When his mother saw him in this plight,she said to him,God keep thee,O my son!What ails thee?And he answered,Buy me Jessamine,O my mother.'When the flower-seller passes,'said she,I will buy thee a basketful of jessamine.'Quoth he,It is not the jessamine one smells I want,but a slave girl named Jessamine,whom my father would not buy for me.'So she said to her husband,Why didst thou not buy him the girl?And he replied,What is fit for the master is not fit for the servant,and I have no power to take her;for no less a man bought her than Alaeddin,Chief of the Sixty.'Then the youths weakness redoubled upon him,till he could neither sleep nor eat,and his mother bound her head with the fillets of mourning. Presently,as she sat at home,lamenting over her son,there came in to her an old woman,known as the mother of Ahmed Kemakim the arch-thief,a knave who would bore through the stoutest wall and scale the highest and steal the very kohl from the eye. From his earliest years he had been given to these foul practices,till they made him captain of the watch,when he committed a robbery and the Chief of the Police,taking him in the act,carried him to the Khalif,who bade put him to death. But he sought protection of the Vizier,whose intercession the Khalif never rejected;so he pleaded for him with the Commander of the Faithful,who said,How canst thou intercede for a wretch who is the pest of the human race?O Commander of the Faithful,'replied Jaafer,do thou imprison him;he who built the [first] prison was a sage,seeing that a prison is the sepulchre of the live and a cause for their enemies to exult.'So the Khalif bade lay him in chains and write thereon,Appointed to remain until death and not to be loosed but on the bench of the washer of the dead.'And they fettered him and cast him into prison. Now his mother was a frequent visitor to the house of the Master of the Police and used to go in to her son in prison and say to him,Did I not warn thee to turn from thy wicked ways?God decreed this to me,'would he answer;but,O my mother,when thou visitest the Amirs wife,make her intercede for me with her husband.'So when the old woman came in to the Lady Khatoun,she found her bound with the fillets of mourning and said to her,Wherefore dost thou mourn?For my son Hebezlem Bezazeh,'answered she,and the old woman exclaimed,God keep thy son!What hath befallen him?

So Khatoun told her the whole story,and she said,What wouldst thou say of him who should find means to save thy son?And what wilt thou do?asked the lady. Quoth the old woman,I have a son called Ahmed Kemakim the arch-thief,who lies chained in prison,and on his fetters is written,'Appointed to remain till death.'

So do thou don thy richest clothes and trinkets and present thyself to thy husband with an open and smiling favour;and when he seeks of thee what men use to seek of women,put him off and say,'By Allah,it is a strange thing!When a man desires aught of his wife,he importunes her till she satisfies him;but if a wife desire aught of her husband,he will not grant it to her.'

Then he will say,'What dost thou want?'And do thou answer,'First swear to grant my request.'If he swear to thee by his head or by Allah,say to him,'Swear to me the oath of divorce,'and so not yield to him,except he do this. Then,if he swear to thee the oath of divorce,say to him,'Thou hast in prison a man called Ahmed Kemakim,and he has a poor mother,who is instant with me to urge thee to intercede for him with the Khalif,that he may relent towards him and thou earn a reward from God.'I hear and obey,'answered Khatoun. So when her husband came in to her,she did as the old woman had taught her and extorted the required oath from him,before she would yield to his wishes. He lay with her that night and on the morrow,after he had made his ablutions and prayed the morning prayers,he repaired to the prison and said to Ahmed Kemakim,Harkye,O arch-thief,dost thou repent of thy ill deeds?I do indeed repent and turn to God,'answered he,and say with heart and tongue,'I ask pardon of Allah.'So he carried him,still chained,to the Divan and kissed the earth before the Khalif,who said to him,O Amir Khalid,what seekest thou?Then he brought forward Ahmed Kemakim,shuffling in his fetters,and the Khalif said to him,Kemakim,art thou yet alive?O Commander of the Faithful,answered he,the wretched are long-lived.'Then said the Khalif to the Amir,Why have thou brought him hither?And he replied,O Commander of the Faithful,he hath a poor,desolate mother,who hath none but him,and she hath had recourse to thy slave,imploring him to intercede with thee to set him free and make him Captain of the Watch as before;for he repenteth of his evil courses.'Quoth the Khalif to Ahmed,Dost thou repent of thy sins?I do indeed repent to God,O Commander of the Faithful,answered he;whereupon the Khalif called for the blacksmith and made him strike off his irons on the bench of the washer of the dead. Moreover,he restored him to his former office and charged him to walk in the way of good and righteousness. So he kissed the Khalifs hands and donning the captains habit,went forth,whilst they made proclamation of his appointment.

同类推荐
  • Posterior Analytics

    Posterior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永庆升平前传

    永庆升平前传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋西太乙宫碑铭

    宋西太乙宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 专治麻痧初编

    专治麻痧初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华冲碧丹经秘旨传

    金华冲碧丹经秘旨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 猩红圣徒

    猩红圣徒

    他是一个私生子,源于背叛与禁忌的结合。死而复生,依然是来自血亲的图谋算计。他人生的转机,则始于家族死仇之手。给了他新生,给了他梦想,给了他做人所需要的东西。从此,漫步黑暗血途,承受背叛无数,一次次的跌倒再爬起之后,他始终能够保持最初那一抹纯善羞涩的笑容,以圣洁光辉之心,祈祷大光明愿!(不喜欢慢热的朋友,请直接跳过第一卷,无妨。)
  • 超级玄医

    超级玄医

    古语云,有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有争斗,人心险恶,防不胜防。意外获得道门传承的屌丝男谢毅,且看他如何妙手回春,他如何红颜缭绕,如何破除局中局,引领一个新时代到来。
  • 末世重生之带着系统去刷怪

    末世重生之带着系统去刷怪

    简介:上世,不管她如何努力修炼。最终,还是不如天才。还是被当成了他们逃亡的挡箭牌。这世,一道冰冷的机械声出现在脑海里,“系统开启,任务A级丧尸十只。”虽然,她不是天才。但是,她有更为变态的系统。这世,看她如何带着系统站在末世的最巅峰!
  • 阳光的心态(学生心理健康悦读)

    阳光的心态(学生心理健康悦读)

    也许你想成为太阳,可你却只是一颗星星;也许你想成为大树,可你却只是一棵小树草;于是,你有些自卑。其实,你和别人一样也是一片风景。做不了太阳,就做星星。在自己的星座发光发热;做不了大树,就做小草。以自己的绿色装点希望。
  • 嫁人经济学

    嫁人经济学

    本书以经济学的视角,理性解析婚姻本质,告诉天下女人成家、相处之道。内容包括:认知:婚姻实际是一项投资去伪:必须绕开的嫁人陷阱抉择:谁才是我真正能嫁的好男人“剩女”:好女为何难嫁夫行动:大胆抓住如意郎君心等。
  • 火影之红莲业火

    火影之红莲业火

    通俗意义上来说,忍者大致可以分为俩类,一种是还在世的,一种是躺在坟墓里的。红莲是前者,而且是那种绝对不会死在别人手上的强者中的强者。接下来我们要讲的,就是这位几十年后被称之为当代忍界五大传奇之一的业火化红莲,在一个不算明媚的早上崭露头角的故事。
  • 北风吹

    北风吹

    这是一部光影陆离的书?其中不只是一类而是一个方面,总体来说是个四不像。她是批判是讽刺是科幻是一般的小说文是唯美文。这是一部我用心写的现实批判主义的书!额。。。。
  • 绝世女将军

    绝世女将军

    罗金枝出生那天,相传七杀星降世临凡。但这样的传说并没给她带来好运。爹是心心念念要夺嫡的王爷,娘却是个奴隶。王府中王妃与侧妃,各个难以对付。这也就罢了,她还被金国与秦国的两位王子虎视眈眈。这样的出身,若不能强到逆天,便只能做刀俎下的鱼肉。身世艰难成这样,竟然还有人心心念念叫她以天下为重,心怀苍生?“苍生便是全数覆灭,又与我何干!我只护我爱之人,我只护我敬之人,我只护我牵挂之人。旁的,便是整个天下尽遭浩劫,我也不在乎!”罗金枝说。“但愿七杀星君今后,爱的是天下人,敬的是天下事,牵挂的是天下生灵。如此,便是苍生之福啊!”一个老头絮絮叨叨地对罗金枝道。乱世中,看罗金枝如何杀出一条路来,一步步成为光照汗青、总揽国政的定国女将军!
  • 倾地王妃

    倾地王妃

    一个后宫内的神秘女人,朝代更替后被贬为宫奴,造化的捉弄又让她成为新王朝的妃子。两个王朝一个通病,后妃只生凤不生龙,而她,注定是要生龙的女人,那种征兆一直的延续着,两朝王妃,两位龙子。她在命运的坎坷里做何选择,在颠覆大陈与光复大周之间不停的回复,所有的恩怨与机遇完全的掌控在她的手里,她该怎么办?一个娇弱的身躯,到底能扛起多重的负担?
  • Isaac Bickerstaff

    Isaac Bickerstaff

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。