登陆注册
16284300000012

第12章 (12)

They tarried at the monastery six days, and on the seventh,the folk went away; but Sufiyeh said, "I will not return to Constantinople, but by sea." So they fitted her out a ship, in which she embarked, she and her suite, and put out to sea; but as they sailed, a contrary wind caught them and drove the ship from her course, till, as fate and providence would have it, she fell in with a ship of the Christians from the Island of Camphor, with a crew of five hundred armed Franks, who had been cruising about for some time. When they sighted the sails of the ship in which were Sufiyeh and her maidens, they gave chase in all haste and coming up with her before long, threw grapnels on board and made fast to her. Then they made all sail for their own island and were but a little distant from it, when the wind veered and rent their sails and cast them on to a reef on our coast. Thereupon we sallied forth on them, and looking on them as booty driven to us by fate, slew the men and made prize of the ships, in which we found the treasures and rarities in question and forty damsels,amongst whom was Sufiyeh. We carried the damsels to my father,not knowing that the King"s daughter of Constantinople was among them, and he chose out ten of them, including Sufiyeh, for himself, and divided the rest among his courtiers. Then he set apart Sufiyeh and four other girls and sent them to thy father,King Omar ben Ennuman, together with other presents, such as cloth and stuffs of wool and Grecian silks. Thy father accepted them and chose out from amongst the five girls the princess Sufiyeh, daughter of King Afridoun; nor did we hear aught more of the matter till the beginning of this year, when King Afridoun wrote to my father in terms which it befits not to repeat,reproaching and menacing him and saying to him, "Two years ago,there fell into thy hands a ship of ours, that had been seized by a company of Frankish corsairs and in which was my daughter Sufiyeh, attended by near threescore damsels. Yet thou sentest none to tell me of this and I could not make the case public,lest disgrace fall on my repute among the kings, by reason of my daughter"s dishonour. So I kept the affair secret till this year,when I communicated with certain of the Frankish pirates and sought news of my daughter from the kings of the islands. They replied, "By Allah, we carried her not forth of thy realm, but we have heard that King Herdoub took her from certain pirates." And they told me all that had befallen her. So now, except thou wish to be at feud with me and design to disgrace me and dishonour my daughter, thou wilt forthright, as soon as this letter reaches thee, send my daughter back to me. But if thou pay no heed to my letter and disobey my commandment, I will assuredly requite thee thy foul dealing and the baseness of thine acts." When my father read this letter, it was grievous to him and he regretted not having known that Sufiyeh, King Afridoun"s daughter, was amongst the captured damsels, that he might have sent her back to her father; and he was perplexed about the affair, for that, after the lapse of so long a time, he could not send to King Omar ben Ennuman and demand her back from him, the more that he had lately heard that God had vouchsafed him children by this very Sufiyeh.

So when we considered the matter, we knew that this letter was none other than a great calamity; and nothing would serve but that my father must write an answer to it, making his excuses to King Afridoun and swearing to him that he knew not that his daughter was among the girls in the ship and setting forth how he had sent her to King Omar ben Ennuman and God had vouchsafed him children by her. When my father"s reply reached King Afridoun, he rose and sat down and roared and foamed at the mouth, exclaiming,"What! shall he make prize of my daughter and she become a slave-girl and be passed from hand to hand and sent for a gift to kings, and they lie with her without a contract? By the virtue of the Messiah and the true faith, I will not desist till I have taken my revenge for this and wiped out my disgrace, and indeed I will do a deed that the chroniclers shall chronicle after me." So he took patience till he had devised a plot and laid great snares, when he sent an embassy to thy father King Omar, to tell him that which thou hast heard so that thy father equipped thee and an army with thee and sent thee to him, Afridoun"s object being to lay hold of thee and thine army with thee. As for the three jewels of which he told thy father, he spoke not the truth of them; for they were with Sufiyeh and my father took them from her, when she fell into his hands, she and her maidens, and gave them to me, and they are now with me. So go thou to thy troops and turn them back, ere they fare farther into the land of the Franks and the country of the Greeks; for as soon as you are come far enough into the inward of the country, they will stop the roads upon you, and there will be no escape for you from their hands till the day of rewards and punishments. I know that thy troops are still where thou leftest them, because thou didst order them to halt there three days; and they have missed thee all this time and know not what to do." When Sherkan heard her words, he was absent awhile in thought then he kissed Abrizeh"s hand and said, "Praise be to God who hath bestowed thee on me and appointed thee to be the cause of my salvation and that of those who are with me! But it is grievous to me to part from thee and I know not what will become of thee after my departure." Quoth she,"Go now to thy troops and lead them back, whilst ye are yet near your own country. If the ambassadors are still with them, lay hands on them, that the case may be made manifest to thee, and after three days I will rejoin thee and we will all enter Baghdad together; but forget thou not the compact between us." Then she rose to bid him farewell and assuage the fire of longing; so she took leave of him and embraced him and wept sore; whereupon passion and desire were sore upon him and he also wept and repeated the following verses:

同类推荐
  • 菜子黄了

    菜子黄了

    本书以20世纪二三十年代的西北偏远乡村的大户人家“下河院”为背景,反映了“下河院”的“东家”庄地和儿子命旺两代人由盛而衰,起起落落的命运走向,折射出旧时代中国农村的兴衰和社会矛盾,深刻地展示了中国农民的人生悲剧。
  • 麻

    文本套文本的故事架构,诡异魔幻的细节描写,力透纸背的惊悚氛围。这是一个发生在当代的神秘传奇。2010年炎热的夏天,辞掉大都市高薪工作的英俊青年宋淼来到唐镇,寻找许多年前离家出走的爷爷——画师宋柯的遗骨。神秘的力量引导者他,使他发现了许多秘密:一部手稿记录了大饥荒年代唐镇所遭遇麻风病肆虐的炼狱生活,以及人性中善与恶地剧烈冲突。与此同时,无良房地商和贪官镇长以发展、改建的名义将推土机开进了古老的唐镇,打手和拆迁队也为虎作伥、为所欲为。而内心燃烧者正义火焰的派出所所长在良知的呼唤面前,做出自己的选择。
  • 洪水、跳蚤

    洪水、跳蚤

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 大案追踪

    大案追踪

    大名鼎鼎的某企业老总杨静岩的家中突然闯进了四个持枪抢劫的不速之客,引起全市上上下下的极大震动。公安局迅速组织侦破工作,案情一次次出现了重大突破,却又一次次节外生枝地失去线索。满心疑虑的探长李吉伟等人顶着风险,深入追踪,终于拨开案情的层层迷雾,使真相大白于天下。
  • 插翅难逃的故事

    插翅难逃的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
热门推荐
  • 家世旧闻

    家世旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔恋传说

    魔恋传说

    本是现代中医世家的继承人,为了研制新药意外生亡,却不料一朝重生竟然变成了一个刚要问世的婴儿。在父母疼爱下过的也算不错,只是修真的世界让她再度踏上变强之路,家里的变故让她下定决心变强,为保以后顺利变强,她女扮男装来到宗门,认识了令狐修,同时也倾心于他,开启修炼之路,却不知,因为她额间的一枚朱砂痣,一朵又一朵的桃花在等着她。,同时也让她遭受到了感情背叛的痛苦。
  • 匆匆的那一年

    匆匆的那一年

    那一年,你(莫小轩)的学校倒了,来到我(李小汐)的学校读书;那一年,我们相爱了,以为我们的爱情会是长久的;那一年,我们分开了;多年以后,再一次的相见,你搂着她的腰并冷眼相对着我说“滚,我莫小轩真是瞎了眼了当初。”那一年,你不爱我了,只留下了不该有的回忆;那一年,你娶了她!
  • 如何开店赚钱

    如何开店赚钱

    本书在理财、法律、茶道、花草、象棋围棋、开店收藏、饮食保健等方面全方位的展示了一个高品位而又幽雅情调的生活图画,全书衔接着生活的各个方面,从不同点出发,由线到面逐渐深入,引导读者在现代化的气息下,走进一个既温馨、舒适而又新潮的生活氛围。
  • 盗墓笔记续9

    盗墓笔记续9

    张家古楼事件以后,闷油瓶去了青铜门,而我回了杭州继续经营三叔的产业,本以为事件到此为止,谁知一切都没有结束。陈文锦再次出现,霍老太的遗物中夹杂着的神秘地图,第三枚鬼玺问世,或许用不着十年,终极的秘密近在眼前。我们的目标是,揭开盗墓笔记未完之谜,拯救小哥!
  • 全能召唤师

    全能召唤师

    圣光单挑之王张林被战队设计抹黑,被迫退出网游职业联盟。为重回巅峰,捡起以前召唤师小号再次征战圣光,演绎王者归来。召唤师PK最弱?NO,在张林手中一切皆有可能!玩转公会,暴极品装备,泡漂亮MM……热血战役,点燃激情,张林和他的小伙伴们踏过堆积如山的尸体,让泪水与欢笑见证张林的传奇网游人生。
  • 妖婴夜行

    妖婴夜行

    民国初年,战祸四起,一个婴孩悄然降世,是什么令他的母亲伤心痛哭,父亲狠心将他抛入河中?而他大难不死,又将经历怎样的人生奇遇呢?一段段隐没在历史尘埃中的陈年旧事,在夜深人静时分,等待着,有人发现,有人听见……
  • 明末乱臣

    明末乱臣

    穿越到明末,成了左良玉的堂弟。名为良臣,实为乱臣。磨牙吮血!杀人如麻!内破闯贼,外拒清兵,逼崇祯退位,迫东林下野。崖山之后无中国!明亡之后无华夏!为了华夏的延续,为了悲剧不再重演。一个现代来的小人物,于乱世崛起,负满世骂名,手持屠刀,在这个波诡云谲的明末中,杀出一个万世之太平!
  • 这一道轮

    这一道轮

    自夏国建立以来,夏、齐两国纷争不断。夏历391年、夏历406年,齐国两次大举进攻夏国,却都以失败告终,损失惨重。夏国太子,后君王李源,生性本暴戾,却因岳父韩崇感化,以为自己可以让国家安定,百姓安乐,却不知这只是一个阴谋。。。
  • 红颜乱

    红颜乱

    她扶住天子,依然笑得妩媚。天子神情悲伤,他不懂。“他待你比我待你好?”她摇头:“王爷有两室而无知音之分;而天子为知音不二娶。”“我治天下不如他好?”她摇头:“天子治国有方。国强民富,百姓安居乐业。”“那为什么——”“然而,知音心中无天下,知音心中只有王爷。”