登陆注册
15615700000102

第102章 著名注释家及其典籍(7)

(三)很少引述“以色列传闻”

该部经注中,作者很少引述以色列传闻,即使提及,也已“据说、有人传述”的行文给予说明,以示以色列传闻的不正确。

(四)引述部分伪造故事

作者在该部经注中,根据凯尔布的传述,引述了一些令人匪夷所思的伪造故事。但他在引述完故事后,以“真主至知”的行文,表示了他对故事真伪的质疑。

(五)很少叙述教法中的细节问题

作者注释涉及教法的经文时,既很少叙述教法问题,也不涉足法学学派之间的争论和各自的证据,只是引述他们的观点而已。

(六)解析部分经文的语法哲理

如果一节经文含有多种语法哲理,作者就逐一分析和说明,并据理据证地侧重其中的一种哲理,作为最终解释。[22]

十阿鲁西的《古兰经义精华》

阿鲁西,全名艾布·塞纳·萨义德·迈哈姆德·希哈卜丁·阿鲁西(Abu al-thanā’al-sanyyid mamūd shihāb al-dīn al-’alūsī,1802-1854),伊拉克人,沙菲仪法学派圣训学家、注释学家、苏菲修士。阿鲁西师从哈立德·纳格什班迪(Khālid al-nagashbandī)、阿里·苏韦德(Ali al-suwaydī)等习经识训、研习教法、潜修苏菲。阿鲁西13岁起,就开始授学著述,门生众多,著作颇丰,主要有《古兰经义精华》(Ru al-ma‘ānīfi tafsir al-qur’ān al-‘aīm wa sab‘al-mathānī)、《逻辑阐释》(Sharal-silm fi al-maniq)、《伊拉克人对拉哈尔人的问题之回答》(Al-’ajwibah al-‘irāqiyyah ‘an al-’as’ilah al-lālūriyyah)、《伊拉克人对伊朗人的问题之回答》(Al-’ajwibah al-‘irāqiyyah ‘an al-’as’ilah al-’irāniyyah)等。

《古兰经义精华》是阿鲁西的代表作。1847年,阿鲁西卸任法官后,致力于注释《古兰经》。他白天授课解律,晚上冥思注释,次日将手稿呈递给门客学者,供他们评论勘正后定稿。阿鲁西昼夜如此,于1851年完成了整部《古兰经》的注释,并请时任宰相阿里·里达·巴沙(Ali riābāshā)命名为《古兰经义精华》后,将它呈献给奥斯曼帝国素丹阿布杜·马吉德·汗(‘Abd al-majīd khān,1839-1861年在位),得到了他的肯定和褒奖。

《古兰经义精华》的总体特点是,该部经注集传闻注释与见解注释于一身。作者在经注中,既引述了伊本·阿廷耶、艾布·哈雅尼、宰迈赫舍里、艾布·苏欧德、拜达维、法赫鲁丁·拉齐等注释家的精粹注释,并明确指出了被引传闻出自何书。同样,作者也发表个人见解,细致地评述了每段传闻。诸如,他反驳了艾布·苏欧德、拜达维和艾布·哈雅尼等人的一些观点和看法,根据哈乃斐法学派观点批驳了法赫鲁丁·拉齐关于教法问题的见解。该部经注的主要特点如下:

(一)鲜明的逊尼派观点

作者在注释有关信仰教义的经文时,往往根据逊尼派教义主张和观点,旗帜鲜明地批驳了穆尔太齐赖派、什叶派和哈瓦利吉派的主张,以维护逊尼派的正统性,如对第2章(黄牛章)第15节经文的注释。

(二)注释宇宙性经文

作者在其经注中,引证天文学家的研究成果注释了那些关乎宇宙自然的经文。阿鲁西对于自己满意的天文学观点,给予肯定;对于自己不满意的观点,给予辩驳。例如对第36章第38-40节经文的注释。

(三)阐释教律经文,注释经文语法

作者引证四大法学派的理论和证据,注释了涉及教法的经文。尤为指出的是,尽管作者有沙菲仪法学派的背景,但他引证时不偏重任何一家的教法主张,只是以“马立克主张……沙菲仪论断……哈乃斐说……”的行文给予说明。例如对第2章(黄牛章)第228节经文的注释。此外,作者有时候大量分析一些经文语法的程度,达到了使其经注几近为语法专著的程度。

(四)批驳“以色列传闻”和“伪造故事”

作者在经注中,据理据证地严厉批驳了错误引述以色列传闻和伪造故事的注释家。例如在注释第5章(筵席章)第12节经文时,就辩驳了拜鄂瓦不加甄别的错误传述。

(五)示意性地注释经文

阿鲁西作为苏菲,他的这部经注几乎是在夜深人静的时候完成的,因此苏菲修行和内心体悟自然影响到了他对《古兰经》的注释。阿鲁西每当注释完经文的表义后,就致力于揭示经文中的“示意”。因此,一如内沙布尔的《古兰经妙义览胜》具有双重身份,阿鲁西的《古兰经义精华》也具有“示意注释”和“见解注释”的“双重身份”。尽管如此,但该书的主旨并不在于“示意注释”,而在于注释经文中的方方面面,因此它被注释学界视为一部具有较高学术价值的百科全书式注释典籍,被列入见解注释的范畴。

除以上特点外,作者还解析了经文中的各种诵读、关联性经文、经文的降示背景。同样,作者也引证阿拉伯诗歌,分析了部分经文单词在语言学层面的意义。[23]

[1]宛耀宾总主编:《中国伊斯兰百科全书》,四川辞书出版社1994年版,第304页。

[2]宛耀宾总主编:《中国伊斯兰百科全书》,四川辞书出版社1994年版,第144页。

[3]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第294-296页。

[4]拜达维:《启示光辉和经义奥秘》第1卷,贝鲁特阿拉伯图书出版社1912年版,第6页。

[5]拜达维:《启示光辉和经义奥秘》第5卷,贝鲁特阿拉伯图书出版社1912年版,第204页。

[6]《拉吉布·艾斯法哈尼古兰经注》的特点有三:一是大量引述了语言学家对《古兰经》的注释;二是大量引述了注释学界认可的《古兰经》注释典籍中的内容;三是汇集了很多注释《古兰经》经文的经典妙语。

[7]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第297-298页。

[8]同上书,第298-300页。

[9]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第306-308页。

[10]《领受传闻》共十卷,分门别类地汇集了沙菲仪的《穆斯奈德圣训集》、艾哈迈德的《穆斯奈德圣训集》,以及《六大部圣训集》、《穆宛塔圣训集》中收录的一些圣训,以及先知穆罕默德的历史。

[11]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第311-312页。

[12]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第312-316页。

[13]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第319-320页。

[14]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第318-320页。

[15]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第324页。

[16]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第325-328页。

[17]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第334页。

[18]宛耀宾总主编:《中国伊斯兰百科全书》,四川辞书出版社1994年版,第733页。

[19]同上书,第734页。

[20]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第340-345页。

[21]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第347页。

[22]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第349-352页。

[23]穆罕默德·侯赛因·扎哈卜:《古兰经注释与注释家》卷1,开罗知识出版社2001年版,第356-361页。

第三节穆尔太齐赖派注释家及其典籍

一嘎迪·阿布杜·坚巴尔的《完美无缺的古兰经》

嘎迪·阿布杜·坚巴尔,全名艾布·哈桑·阿布杜·坚巴尔·本·艾哈迈德·沙菲仪(Abu al-asan ‘abd al-jabbār ben ’amad al-shāfi‘ī,伊历?-415),穆尔太齐赖派学者,精通教义学、教法学、注释学。嘎迪·阿布杜·坚巴尔师从艾布·哈桑·塞利麦·本·敢塔尼(Abu al-asan ben sanlimah ben al-gaān)、阿卜杜拉·本·贾法尔·本·法里斯(‘Abd Allah ben ja‘far ben fāris)等习经释典。嘎迪·阿布杜·坚巴尔学术涉猎广泛,著作颇丰,教义学领域有《分歧与一致》(Kitāb al-khilāf wa al-wifāq)、《麦卜苏特》(Kitāb al-mabsū);教法学领域有《终极与要素》(Al-nihāyah wa al-‘umdah);伦理学领域有《法学家的忠告》(Naīah al-mutfaqqihah);注释学领域有《完美无缺的古兰经》(Tanzīh al-qur’ān ‘an al-maā‘in)。伊本·凯西尔认为,嘎迪·阿布杜·坚巴尔的最重要的学术成果是《启示的证据》(Dalā’il al-nubuwwah)。

《完美无缺的古兰经》是穆尔太齐赖派在《古兰经》注释领域流传于世的三部代表作之一,全一册。作者在前言中,叙述了他的注释目的和方法。他讲到,他的注释目的不在于逐章逐节地注释整部《古兰经》,而在于三个方面:其一,明确界定《古兰经》中的明确和隐微经文,以及两者之间的区别;其二,阐释隐微经文的大义;其三,基于穆尔太齐赖观点,解析逊尼派对隐微经文的错误注释,并给予辩驳。基于此目的,他的注释方法是,从头至尾注释《古兰经》的114章,但不注释每章中的每节经文;以问题方式注释每章中的若干节经文,每个问题又包含若干难题和解答。作者解答难题的方式是,有时候从语言学角度解析经文结构,有时候从教义学角度给予分析。[1]该部经注的特点如下:

(一)语言学注释

作者基于语言学原理,解读了有关节文蕴涵的词法和句法哲理。此类注释在该部经注中所占篇幅不小。

(二)注释教义经文

作者根据穆尔太齐赖派观点,注释了涉及教义的经文,如“正道与迷误”、“恶魔对人的影响”、“末日眼见真主”、“人的行为自由与否”、“犯大罪者既非信士也非异教徒,而是居于两者之间的中间地位”等。作者对诸如此类问题的注释,占据了该部经注的大部分篇章。换言之,作者通过对这些问题的深刻阐释,全面展现了穆尔太齐赖派的教义主张和思想观点。

(三)修辞注释,旨在隐义

作者借助修辞学者中的隐喻法和比喻法,使一些经文的释义与经文本义相去甚远。作者注释时,如果经文不符合穆尔太齐赖派主张,就通过修辞手法,使经文失去本有表义,代之以隐义,如对第7章(高处章)第172节经文的注释。

诚然,尽管嘎迪·阿布杜·坚巴尔处于维护穆尔太齐赖派之目的,在注释过程中,使有些经文失去了它应有本义。然而,从学术价值来讲,作者运用他深厚的语言学功底和修辞学素养,揭示和界定经中很多隐微经文,以及分析经文辞藻与经文结构的优美性和超绝性的学术贡献,不容置疑。[2]

二谢里夫·穆尔泰达的《裨益之贵和项链之珠》

谢里夫·穆尔泰达(Al-sharīf al-murtaā),哈里发阿里后裔,本名艾布·嘎西姆·阿里·本·塔希尔·艾布·艾哈迈德·侯赛因(Abu al-qāsim ‘Ali ben āhir abu ’amad al-usayn,966-1044),伊拉克什叶派领袖,穆尔太齐赖派教义学家、圣训学家、注释学家、文学家、诗人。谢里夫·穆尔泰达师从筛海·穆非德(Al-shaykh al-mufīd)、赛海里·迪巴哲(Sahl al-dībājī)习文识典。谢里夫·穆尔泰达基于什叶派教义和穆尔太齐赖派原则,著有多部著作、论文和诗集。其中,《裨益之贵和项链之珠》(Ghurar al-fawā’id wa durar al-qalā’id)是他的代表作。

同类推荐
  • 佛陀和原始佛教思想

    佛陀和原始佛教思想

    本书根据梵文、巴利文文献和汉译佛经,系统研究了佛教创始人释迦牟尼的创教教过程及原始佛教思想。本书内容丰富,言简意赅,于1995年出版后深受广大读者喜爱,故重新排版,以飨读者。
  • 漫画跟梁漱溟学儒

    漫画跟梁漱溟学儒

    本书通过通俗的文字和200多幅漫画和插图, 介绍了梁漱溟对传统儒家文化的体认和研究, 兼及其以儒家思想为指导的人生实践, 是一部引导读者了解中国历史和传统文化并启发读者思考人生问题的入门读物。
  • 修得慈悲心,福报自然来

    修得慈悲心,福报自然来

    何谓慈悲?慈爱众生并给予快乐(与乐),称为慈;同感其苦,怜悯众生,并拔除其苦(拔苦),称为悲:二者合称为慈悲。慈悲是一切德行的根源,慈悲是无量智慧,慈悲是大爱。能感知一切众生的痛苦,能善待一切众生,并有想帮一切众生摆脱痛苦的心,就是慈悲心。慈悲心包括放下执著心、保持正心、宽容心、随缘心等。本书共分八篇,以佛学思想为核心,分别从善念、放下、静心、做事、宽容、智慧、平常心、随缘八个方面,讲解了慈悲给我们带来的福报以及怎样修得慈悲心。书中还有“佛陀格言”、“禅机妙语”、“佛家典籍”、“佛心故事”等版块内容,使读者能更好地了解和感悟佛法。我佛慈悲。慈悲即佛。佛即慈悲。
  • 佛心禅语:受用一生的佛禅哲理与智慧

    佛心禅语:受用一生的佛禅哲理与智慧

    为什么很多人不快乐不幸福?为什么很多人活得很累?为什么有的人成功有的人失败?……原因在于缺乏智慧。佛说,有大智慧者,方能得大圆满。佛学博大精深,蕴涵着人生的大智慧。佛学中所讲的智慧,除了指聪明、明事理之外,主要是指灭除人生的烦恼和欲望,通过修行而达到人生的解脱与圆满的方式方法。《佛心禅语(受用一生的佛禅哲理与智慧)》通俗易懂,贴近生活和工作,以佛禅哲理故事的形式,从快乐、平常心、放下、慈悲、无欲、包容、智慧、成功、得道、随缘等十个方面入手,对佛家智慧进行了全方位的解读。常读这些佛禅故事,不但能对佛学有所了解,更能增长智慧——大智慧。
  • 伊斯兰文化散论

    伊斯兰文化散论

    本书介绍了:《古兰经》名称考释;《古兰经》与圣训的文学价值;当代伊斯兰“中间主义”思潮述评;回族穆斯林对中国阿拉伯语教学事业的历史贡献等。
热门推荐
  • 诸神之战:众灵

    诸神之战:众灵

    飘渺的圣灵界控制着天星大陆,圣灵是斗灵战士的力量之源,圣阶魔兽的加盟,拥有各种古怪能力的副灵,让洛迦在天星大陆纵横,当洛迦领悟了属于自己的力量,他的目标是圣灵界,成为一个新的圣灵!
  • 大秦帝国风云录

    大秦帝国风云录

    主人公穿越了,重生了,成了大秦帝国王族的一员,但让他极度失望的是,他这个王族成员是一个流配边疆的罪人,他将如何改变自己的命运?
  • 三国蛮汉

    三国蛮汉

    百年三国,群星璀璨。曹操、刘备、孙权,时之豪雄,闪耀千古。然现代青年李蛮降临汉末,煽动小翅膀,扰动风云,令三国更添变数,天下风起云涌,波澜诡异;若刘备取天子,曹操得玉玺,李蛮拥强军,九州大地将走向何方?(感谢起点论坛封面制作组:Moo七夏提供的精美封面!)(新书求点击、求推荐。)
  • 与杀手为邻

    与杀手为邻

    《与杀手为邻》选自希区柯克短篇故事集,包括《与杀手为邻》《白痴的证词》《逍遥法外》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 被爱上的校花

    被爱上的校花

    一个生活在平凡生活的女生,原本活泼的她,迎来了一件事后,她又将会有怎样得变化呢???敬请期待吧!
  • 抗战之烽火兄弟

    抗战之烽火兄弟

    穿越到抗战时期的新时代军人,在敌人的枪林弹雨中,机智勇敢的冲破小鬼子的包围,救出十二名战士,为保守一个秘密,结为生死兄弟,在抗击日寇的不同阵营里,血染青春,演绎出惊心动魄、出生入死的精彩篇章。
  • 知人知面知心的行为心理学

    知人知面知心的行为心理学

    行为,是受思想支配而表现出来的活动,它包括有声语言和身体语言两个方面,其中身体语言是指人们在日常生活中,通过身体某些部位的表情、姿态、动作、生理反应以及衣饰等透露出来的心理信息。它同有声语言一样,甚至比有声语言更能反映人真实的内心。举手投足、一颦一笑、皱眉凝眸……这些行为往往能够揭示人的情感、态度、智慧和教养,它们同有声语言一起构成了人类的语言,共同传递着人内心隐秘的信息,而这些信息对于掌控人心起着至关重要的作用。《知人知面知心的行为心理学》就从心理学的角度对人们的各种行为进行了详细的解析,让读者在看后能够掌握察言观色的技巧,并且将其应用于日常交往中,成为交际场上掌控局面的人。
  • 凤惊天薄情寡义

    凤惊天薄情寡义

    相传,在玄雪山的悬崖峭壁上,长着一种仙草,世人称之为薄雪草。她的名字也因此而来,身为灵主,三世轮回为的就是保天子之安危,护天下之太平,这一世,她注定无法逃脱母仪天下之责。他乃太阳升起时出生,即取用了辰字。身为皇室正统血脉,身份高贵,切容貌俊美,乃管家之女心中良人。唯独她,对他极其冷淡。他爱她,却讨厌她对他的淡然,那样的感觉让他无法了解,让他心神不宁,让他觉得她会随时离去。她爱他,却不停地躲避着他,只因她不愿遵从夙命。终有一天,她离他而去,他日夜仰望天空时,他发现他早已爱她入骨;她试图丢弃一切回归时,她发现终究还是躲不开夙命…
  • 把握好说不的分寸与说是的尺度

    把握好说不的分寸与说是的尺度

    纵观历史,哪个成功者不是知轻重、懂分寸、明尺度,能够把握好说 “不”的分寸和说。“是”的尺度?再看看那些碌碌无为的庸庸之辈,他们曾经跌过的跟斗、吃过的苦头、多走的弯路,很多都是由于自己的金口难开,不懂把握说“不”的分寸和说“是”的尺度。 该说“不”时就说“不”,才不会被“不”所谋;该说“是”时就说 “是”,才不至于被犹豫武断所累。而成功与失败的分水岭其实也正在于此。 本书就是要告诉人们,在社会生活的各种活动中,都要掌握说“不” 的分寸和说“是”的尺度。通常所说的“掌握火候”、“划清界限”、“ 矫枉过正”、“过犹不及”、“欲速则不达”等等都是对说“不”的分寸和说“是”的尺度的评述。
  • 都市风云录

    都市风云录

    曾经的王者,没有往日的跋扈,有的只剩下老练,稳重。他的归来使得原本平静的城市掀起一次又一次的风波,是报复,还是想东山再起?