登陆注册
12997500000040

第40章 深刻模仿高频句子(13)

玛丽亚:是的,除了继承我爸爸的那些以外,我已经有50本邮册的邮票了。

亨利:50本!了不起!我想你现在一定是个百万富翁了。

玛丽亚:是的,但不是金钱上的百万富翁,而是精神上的百万富翁。比如说,我从中学到了许多知识,看到了许多名胜古迹,交了许多知心朋友等。

亨利:噢,你的话使我跃跃欲试。对我来说,现在开始集邮晚吗?

玛丽亚:不,一点都不晚。“后来者居上”,你没听说过吗?

亨利:听过,但愿如此!

inherit [in'herit] v. 继承

album ['lbm] n. 集邮簿

millionaire [mij'n] n. 百万富翁

itch [it] v. 渴望

When did you begin collecting stamps? 你什么时候开始集邮的?begin:开始。同样是表示“开始”,begin与start在用法上有很多不同:begin是普通用词,使用较广泛,后接动名词或动词不定式均可,多数情况下都可替代start,反义词为end。例如:They began learning/to learn English last year. 他们去年开始学英语。

而start较口语化,动作性较强,带有突然开始之意,其反义词为stop。start是及物动词,作“动身、发动”讲时,不可用begin替换。例如:He couldn’t start the car. 他发动不了那辆汽车。

32. Advertisements 广告

Views on advertisement

Sophia: Nowadays, more and more advertisements appear on newspapers, broadcasts, magazines as well as streets.

Anna:Yeah, there are so many advertisements.

Sophia:What’s your opinion on advertisements1?

Anna:As for me, I think advertisements are very unpleasant. I think people are often cheated by the false advertisement on which people always waste a great deal of time.

Sophia:Yes, I totally agree with you.

Anna:We can’t believe everything that is from the advertisement.

Sophia:Absolutely.

Anna:What’s more2, I feel annoyed to be interrupted when they are watching TV plays.

Sophia:So advertisements should be limited, I think.

Anna:But whether you like it or not, advertisements have become a part of our life.

Sophia:We cannot help but accept it.

Anna:Anyway, advertisements are really unpleasant.

对广告的看法

索菲娅: 现在越来越多的广告出现在报纸、广播、杂志甚至街头。

安 娜:是啊,广告太多了。

索菲娅:你对广告有什么看法?

安 娜:对于我来说,我觉得广告很令人讨厌。消费者经常被虚假广告欺骗,而且人们在这些广告上浪费了大量的时间。

索菲娅:是的,我完全同意你的看法。

安 娜:我们不能完全相信广告。

索菲娅:当然。

安 娜:更有甚者,我觉得看电视剧时插播广告特让人心烦。

索菲娅:因此,我觉得广告应该受到限制。

安 娜:但是不管你喜不喜欢广告,它已经成为我们生活的一部分。

索菲娅:我们不得不接受啊。

安 娜:总之,广告真的很令人讨厌。

nowadays ['naudeiz] adv. 现在,如今

s well as (除……之外)也,又

cheat [tit] v. 欺骗

false [fals] a. 虚假的

annoy [a'ni] v. 使烦恼

interrupt [int'rupt] v. 打断

What’s more 更有甚者。What’s more:这是表示递进和补充的句子,大多用于补充的情况。且是突出其后面的意思。例如:I don’t want to set off at once. First of all, time is limited. What’s more, it is raining heavily. 我不想立刻出发。首先,时间有限。而且,雨下得很大。

33. Stocks 股票

Talking about the Stock

(Oliver and Peter are talking about buying stocks.)

Oliver: I can’t help opening an online trading account, Peter. The share price is skyrocketing.

Peter:Quite understandable. No one would say “No” to money. Which stock do you plan to buy?

Oliver:Did you hear about the latest tech IPO? I’m thinking about that.

Peter:I know that. My cousin made a ton of cash on it in a single day.

Oliver:Great. He is on a gravy train.1

Peter:Well, I don’t really intend to encourage you. You know, Oliver, the stock market is surely a good place to put your spare cash, but it is risky. Be sure that you won’t overextend yourself.

Oliver:Thank you, Peter. Really. I will diversify my investment.

Peter:Diversify?

Oliver:Diversification is very important in today’s market. In general, invest some of your money in bonds or funds, and about one third in stocks.

Peter:Go on, Oliver.

Oliver:Bonds and funds are safer investments, stocks are risky.

Peter:Thank you for your good suggestions.

谈论股票

(奥立弗和彼得正在谈论股票。)

奥立弗: 彼得,我忍不住开了个网上交易账户,股票价格正在疯涨。

彼 得:可以理解。没有人能够对钱说“不”。你打算买哪支股票?

奥立弗:你有没有听说过最新上市的科技股,我正在考虑。

彼 得:我知道,我表哥一天之内在这上面赚了一大笔。

奥立弗:太好了,他真走运。

彼 得:我可不是鼓励你。要知道,奥立弗,股票市场是流动闲散资金的好地方,但是有风险的。注意要量力而行。

奥立弗:谢谢你,彼得,真的。我会分散我的投资的。

彼 得:分散?

奥立弗:今天的市场中分散投资很重要。一般来说,将一部分投资到债券和基金,三分之一的钱投资股票。

彼 得:接着说,奥立弗。

奥立弗:债券和基金是相对比较安全的投资,股票有风险。

彼 得:谢谢你的建议。

skyrocket ['skai,rkit] v. 飞涨

understandable [, under'stndbll] a. 可以理解的

diversify [dai'vsifai] v. 使多样化

He is on a gravy train. 他真走运。gravy train指“不费劲而赚大钱的美差”。be on a gravy train是一条常用的口语习语,意指“走运”或“有赚大钱的运气”。例如:You will be on a gravy train if you can get that antique. 你要是能得到那件古董,你就发大财了。

34. Flash Marriage 闪婚

Flash Marriage

Jason: Hey!Do you remember that Lillian girl I told you about?

Paul:Yeah.You two have been dating,right?

Jason:Yeah,but we decided we want to take it to the next level.1

Paul:What do you mean,bro?

Jason:Lillian and I are getting married.

Paul:Married?Didn’t you just meet her a few months ago?

Jason:Yeah,but we’ve become really close.I think we’re going to Vegas to get married in one of those drive thru weddings.2

Paul:Well man,I can’t say I agree with your decision,but just do what makes you happy.

Jason:Thanks for the support.Lillian makes me happy,and I can’t wait until we get married.

Paul:Yeah,I can see that.I really hope you two are great together.

Jason:Thanks,man!I’ll send you pictures of the ceremony!

Paul:Catch you later.Have fun.

闪婚

詹森: 嘿!你还记得上次我跟你说的那个叫Lillian的女孩吗?

保罗:是的。你们俩一直在约会吗?

詹森:是的,但是我们决定再向前进一步。

保罗:兄弟,你什么意思?

詹森:Lillian和我要准备结婚了!

保罗:结婚?你不是才认识她几个月吗?

詹森:是啊,但是我们已经很亲密了。我们打算在拉斯维加斯举行快速婚礼。

保罗:哦,哥们儿,虽然我不认同你的决定,但是只要你开心就好。

詹森:谢谢你的支持。Lillian让我很开心,我都迫不及待想要跟她结婚了。

保罗:是啊,我能看出来。我希望你们俩在一起幸福。

詹森:谢谢,哥们儿!我会给你送婚礼照片的!

詹森:一会儿见。玩得开心点。

remember[ri'memb]vt.记得,想起,回忆起

decision[di'sin]n.决定,决心;判断

support[se'pat]vt.支撑,支托,扶

ceremony['serimni]n.仪式,典礼

Yeah,but we decided we want to take it to the next level.是的,但是我们决定再向前进一步。

take it to the next level.向前进一步,向前发展

I think we’re going to Vegas to get married in one of those drive thru weddings.汽车通道婚礼,这样的婚礼好比快餐店的汽车通道,你不用下车就可以买到食物,只不过这里不是买食物,而是结婚。在拉斯维加斯,为了方便那些赌高了喝大了的人快速结婚,有的教堂竟开设汽车通道,办理结婚手续。

35. Wedding 婚礼

Wedding

Lillian: Hey!I want your opinion on something.

Jack:What is it?

Lillian:I have been thinking about the colors for the wedding today and I wanted to ask you about them.

Jack:Alright,shoot.

Lillian:I was thinking we should do a white and baby blue color scheme,but now I think I would like a sea-foam green color better with the white.What do you think?

Jack:I want it to be whatever you want.

Lillian:But I can’t decide by myself!Which color do you like better?

Jack:Well,if you’re having trouble why don’t you pick out your flowers first and base the color around that?

Lillian:Oh,that’s a pretty good idea,sweetie.Thanks!I think I’ll go with the green then.Green will go with any flower.

Jack:Sounds great to me.

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
热门推荐
  • 至尊专宠:一等傻妃倾天下

    至尊专宠:一等傻妃倾天下

    她,二十一世纪金牌杀手,黑道女皇,一朝穿越成沐家痴傻的大小姐。爹不疼娘不见,还有一堆绿茶婊来找麻烦。好,马上就让你们这群有眼无珠的人见识见识啥叫天才!废柴?白痴?你见过废材白痴一夜之间修炼到橙级灵师的吗?喜欢玩毒?别客气,姐也喜欢,小心姐分分钟玩死你!刚穿越就遇到皇子弃婚?没关系,追姐的人可绕地球三圈!用魂级丹药来吸引姐?不稀罕!你觉得姐会告诉你姐每天当糖豆吃的是帝级丹药吗?不过谁来告诉我,说好的呆萌蠢王爷呢?怎么变成腹黑大妖孽了啊!?
  • 农门美娇妻

    农门美娇妻

    一朝身死,将门女重生成农家妇。替嫁为野人妻,刘晓冬唯有韬光养晦。夺亲之仇,灭门之恨,她会让他们一一还来!--情节虚构,请勿模仿
  • 落雪成灰

    落雪成灰

    京郊马场巧相遇,谁知姻缘?元夕夜烟花璀璨,掩不去深宫大殿魅影重重,寒气森森;不夜天风起惊变,玉狮千里追红颜,歌尽金匕现;玉环银簪逃生天,血溅三尺外,暗河终相逢。鸦声慢慢,遍地锦绣杀机现,借一把通天火,携手归去也。红花绿树映春华,曲声骤歇,满园话凄凉。孑然奔走天涯,满目黄沙是他乡。滚滚尘埃,何处生繁花?
  • 六趣轮回经

    六趣轮回经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高超推理的故事

    高超推理的故事

    探案故事是一种通俗文学体裁,主要描写刑事案件的调查和破案过程。我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等19册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 星耀之主

    星耀之主

    一道锁链,锁成一世羁绊。一抹执念,化成一生牵挂。他因雷而死,得以穿越,却又因雷而生,习得上古大能之法,从此一飞冲天。魔域魔塔之巅,他傲然而立,邪界邪之圣地,他啸声震天。一个不甘平凡的少年,为了一生承诺,一世羁绊,谱写出一个时代的传奇,成就了一个联盟的时代。
  • 每天学点金融学

    每天学点金融学

    金融学本来就是一门来自生活的科学。从银行存款到银行借款,从物价上涨到利率调整,从基金股票到外汇期货,到处闪现着金融学原理的影子。本书通过许多浅显易懂的故事,贴近生活的内容,以读者喜闻乐见的方式,把金融学的知识向读者一一讲述。使读者既不感到枯燥乏味,又能在轻松阅读中学习金融学知识。
  • 慧眼识港股:香港股市投资指南

    慧眼识港股:香港股市投资指南

    在进行理论阐述的同时,我们更注重实务的追求。在第3章,我们不仅介绍香港股市的5种开户方式,还详细介绍了中间的诸多细节,譬如如何和“持牌人”见面。在第6章,我们不仅告诉你港股交易如何收费,还告诉你怎样获得股市行情。在第8章,我们也讲述了股市买卖中的每一个细节。在附录,连如何打电话到香港这样的小细节,我们都替你想到了。
  • 穿越之爱你无悔

    穿越之爱你无悔

    姚遥穿了,悲摧的穿了,穿了就穿了呗,活着总是好的吧?可惜命与愿为,未待完全清醒,便被爹娘卖了,成了个粗使丫头。为了逃脱成人奴仆便为砧板鱼肉,想被咋切便被咋切的悲摧下场,更为了不沦为小妾,被配二货,或是送作填房此等更悲摧下场。她勤奋,她努力,她保守斗争,可谁知……
  • 天剑灵渊

    天剑灵渊

    唯美仙侠类型!看咱文能卖呆萌,武能定六界,痴情妖媚的男主袭来!霸气侧漏的男主化身妖王时:就算全天下的人说我无情无义也好,冷酷绝情也罢,我都不在乎,因为我只为你而存在。呆萌腹黑的男主化身萌狐时:最爱的主人亲亲小狐,小狐很乖很乖的,你看小狐真挚的小眼神。温柔邪魅的男主化身凡人时:执子之手与子偕老,情深不寿唯独只要一个你。