登陆注册
11578900000007

第7章 流年岁月,与你共赴夕阳(7)

面对癌症的再次侵袭,在祖父的拐杖和坚实的手臂的帮扶下,他们每天清晨一起散步去教堂默祷。但祖母日渐消瘦,终于,祖父只能独自去教堂,祈求上帝眷顾祖母。

然而那天,我们担心的事终于还是发生了,祖母去世了。

“Shmily”写在祖母葬礼上花束的黄色缎带上。当人群散去,叔伯、姑姑和其他的家庭成员又走上前来最后一次围聚在祖母身旁。祖父步向祖母的灵柩,用颤抖的声音轻轻地唱起“知道我有多么爱你”透过悲伤的泪,这低沉的歌声轻柔地飘入我的耳朵……因悲伤而颤栗着,我永远无法忘记那一刻。因为我知道,我无法体会他们爱得有多深,但我却有幸亲眼目睹了无与伦比的爱情之美。

我终于明白了他们特殊小游戏的意义SHMILY: See how much I love you(知道我有多么爱你)。

See How Much I Love You

My grandparents were married for overhalf a century, and played their own specialgame from the time they had met eachother. The goal of their game was to writethe word “shmily” in a surprise place forthe other to find. They took turns leaving“shmily” around the house, and as soon asone of them discovered it, it was their turnto hide it once more.

They dragged “shmily” with theirfingers through the sugar and flourcontainers to await whoever was preparingthe next meal. They smeared it in thedew on the windows overlookingthe patio where my grandma alwaysfed us warm, homemade puddingwith blue food coloring. “shmily”

was written in the steam left on themirror after a hot shower, where itwould reappear bath after bath.

At one point, my grandmothereven unrolled an entire roll of toiletpaper to leave “shmily” on the verylast sheet.

There was no end to the places“shmily” would pop up. Little noteswith “shmily” scribbled hurriedlywere found on dashboards and carseats, or taped to steering wheels.

The notes were stuffed inside shoesand left under pillows.

“Shmily” was written in the dustupon the mantel and traced in theashes of the fireplace. This mysteriousword was as much a part of mygrandparents house as the furniture.

It took me a long time beforeI was able to fully appreciate mygrandparents game. Skepticismhas kept me from believing in truelove-one that is pure and enduring.

However, I never doubted mygrandparents relationship. They hadlove down pat. It was more than theirflirtatious little games; it was a wayof life. Their relationship as based ona devotion and passionate affectionwhich not everyone is lucky enoughto experience.

Grandma and Grandpa heldhands every chance they could. Theystole kisses as they bumped intoeach other in their tiny kitchen. Theyfinished each others sentences andshared the daily crossword puzzleand word jumble. My grandmawhispered to me about how cute mygrandpa was, how handsome and oldhe had grown to be. She claimed thatshe really knew “how to pick them”.

Before every meal they bowed theirheads and gave thanks, marveling attheir blessings: a wonderful family,good fortune, and each other.

But there was a dark cloud in my grandparents life: mygrandmother had breast cancer. The disease had first appeared tenyears earlier. As always, Grandpa was with her every step of theway. He comforted her in their yellow room, painted that way sothat she could always be surrounded by sunshine, even when shewas too sick to go outside.

Now the cancer was again attacking her body. With thehelp of a cane and my grandfathers steady hand, they went tochurch every morning. But my grandmother grew steadily weakeruntil, finally, she could not leave the house anymore. For a while,Grandpa would go to church alone, praying to God to watch overhis wife.

Then one day, what we all dreaded finally happened.

Grandma was gone.

“Shmily.” It was scrawled in yellow on the pink ribbons of my grandmothers funeralbouquet. As the crowd thinned and the last mourners turned to leave, my aunts, uncles,cousins and other family members came forward and gathered around Grandma one lasttime. Grandpa stepped up to my grandmothers casket and, taking a shaky breath, he beganto sing to her. Through his tears and grief, the song came, a deep and throaty lullaby.

Shaking with my own sorrow, I will never forget that moment. For I knew that,although I couldnt begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witnessits unmatched beauty.

Finally I knew the meaning of their special game “SHMILY”: See How Much I Love You.

同类推荐
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
热门推荐
  • 冥路鬼事

    冥路鬼事

    女友无故失踪,秦川通过一本女友的笔记踏上了寻找的旅程,可迎接他的却是一连串诡异的遭遇:充满谜团的荒冢;危机四伏的群山;令人毛骨悚然的鬼怪和一些本该死去却又真实存在的人们。随着探寻一步步的深入,他发现女友的失踪和身边每个人的出现并非偶然,他们好像都与七十年前的一个秘密有关,接踵而至的真相和一系列的尔虞我诈让秦川发现,自己或许就是那把打开所有秘密的钥匙。
  • 万域剑帝

    万域剑帝

    浩瀚神荒,武道为尊,实力至上。一代天骄苏旭,遭遇偷袭,跌入最可怕的星河风暴之中,却熬炼出不灭的经文。自此,他铸不灭之体,修无敌剑术,镇神荒太古凶兽练就至强之剑,并斩下当年偷袭自己,而今已尊为神荒之主嬴战的头颅!“一剑破万法,一剑斩万敌!”他自神荒走出,一人一剑,裂千古,镇苍穹,踏无上圣地,踩累累尸骨,诸天万域称帝!
  • 发菩提心经论

    发菩提心经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美味营养菜

    美味营养菜

    营养健康,菜点交融,家常易铸,南北皆宜。集采购指南、营养指南、烹饪指南于一身的实用家庭烹饪手册。原料细化成菜,简便速查。本书力求迎合大众的需求,在原料选购、营养功效、烹调技法、最佳搭配等诸多方面力求一个“新”字,突出家常菜的好吃、营养、易做。吃出健康,吃出美味!《美味营养菜》让您轻松成为自己的家庭营养师!
  • 引鬼师

    引鬼师

    这些人负责引导鬼魂到它们该去地方,他们就是引鬼师
  • 裁色无边

    裁色无边

    乡间自有美人玉,城里亦有女纷纭。且看叶林如何持枪横扫乡里,再冲进城里,玩美猎女,步步绮丽妖艳,打造一个大大的后宫。
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TFBoys与三个富家女孩

    TFBoys与三个富家女孩

    这篇文章主要写了TFBoys和三个富家女孩之间发生的故事。
  • 弑魔杀手

    弑魔杀手

    我叫林凡,姓林名凡,双木成林的林,凡人的凡。正如我名字一样,我只是炫魔大陆一个魔法学院的平凡学生而已。我是这么一直深信的……可是命运一次次把我推向深渊……与其在其中挣扎,不如自己掌控!……我手中之刃,即是我心之所向!我林凡亦将一切阻碍斩除!
  • 智能再现

    智能再现

    “我是一款来自艾尔联盟共和国的生物智能机。”当一个墨绿色软绵绵的东西来到王天宇身边后,王天宇的整个人生都开始发生了翻天覆地的变化,笑看王天宇如何凭借着一款生物智能机的帮助,闯荡都市,建立属于自己的势力和商业帝国。