登陆注册
1097100000050

第50章 生活与品德 (5)

We lived a very single life, interested in common, as we were, in our laboratory experiments and in the preparation of lectures and examinations. During eleven years we were scarcely ever separated, which means that there are very few lines of existing correspondence between us, representing that period. We spent our rest days and our vacations walking or bicycling either in the country near Paris, or along the sea, or in the mountains. My husband was so engrossed in his researches, however, that it was very difficult for him to remain for any length of time in a place where he lacked facilities for work. After a few days he would say: "It seems to me a very long time since we have accomplished anything." And yet he liked the excursions which covered successive days, and enjoyed to the full our walks together, just as he had formerly enjoyed those with his brother. But his joy in seeing beautiful things never drew his thoughts away from the scientific questions that absorbed him. In these free times, we traversed the region of the Cevennes and of the Monts d'Auvergne, as well as the coast of France, and some of its great forests.

These days in the open, filled with beautiful sights, made a deep impression on us, and we loved to recall them. One of our radiant memories was of a sunny day, when after a long and wearying climb, we reached the fresh, green meadow of the Aubrac, in the pure air of the high plateaus. Another vivid memory was that of an evening, when, lingering until twilight in the gorge of the Truyère, we were enchanted to hear a popular air dying away in the distance, carried to us from a little boat that descended the stream. We had taken so little notice of the time that we did not regain our lodging before dawn. At one point we had an encounter with carts whose horses were frightened by our bicycles, and we were obliged to cut across ploughed fields. At length we regained our route on the high plateau, bathed in the unreal light of the moon. And cows that were passing the night in enclosures came gravely to contemplate us with their large, tranquil eyes.

The forest of Compiegne charmed us in the spring, with its mass of green foliage stretching far as the eye could see, and its periwinkles and anemones. On the border of, the forest of Fontainebleau, the banks of the Loing, covered with water buttercups, were an object of delight for Pierre Curie. We loved the melancholy coasts of Brittany and the reaches of heather and gorse, stretching to the very points of Finistère, which seemed like claws or teeth burying themselves in the water which forever rages at them.

Later, when we had our baby with us, we passed our vacations in some one locality, without traveling about. We lived then as simply as possible in retired villages where we could scarcely be distinguished from the villagers themselves. I remember the stupefaction of an American journalist when he found us one day at Pouldu, at a moment when I was sitting on one of the stone steps of our house in the act of shaking the sand from my sandals. However, his embarrassment was short-lived and, adapting himself to the situation, he sat down beside me and began jotting down in his notebook my answers to his questions.

The most affectionate relations existed between my husband's parents and myself. We often went to Sceaux, where the room my husband used to have before our marriage was always reserved for us. I had also a very tender affection for Jacques Curie and his family (he was married and had two children); for Pierre's brother became mine, and has always remained so.

Our eldest daughter, Irène, was born in September, , and only a few days afterwards my husband suffered a great loss in the death of his mother. Doctor Curie came to live with us in a house which had a garden and was situated on the old fortifications of Paris ( Boulevard Kellermann) near the park of Montsouris. Pierre Curie lived in this house until the end of his life.

同类推荐
  • 陆游传

    陆游传

    本书记述了陆游这位充满传奇色彩的诗人历经坎坷却又百折不回的一生。
  • 学为人师的教育家(2)

    学为人师的教育家(2)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 中国古代名妓传

    中国古代名妓传

    在封建伦理道德中,对妇女的要求甚为苛刻。三从四德就是紧箍咒。《仪礼·丧服传》:“妇人有三从之义,无专用之道;故未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子。”这就是三从,即妇女从生到死,一生都要依从男性,她们没有个人的意志和自由,她们只是男性泄欲和生儿育女的工具。所谓四德,指“妇德,妇言,妇容,妇功。”《周礼·天官·九嫔》注云:“妇德谓贞顺,妇言谓辞令,妇容谓婉娩,妇功谓丝臬。”说明白点,就是妇人对男性,第一要忠贞,第二说话谦恭,第三仪态装束要端庄温柔,第四做好针线茶饭的服务。一句话,妇人的视听言动都要围绕着男性。
  • 莫奈(世界历史名人丛书)

    莫奈(世界历史名人丛书)

    19世纪的欧洲文艺在战争的炮火中、机器的轰鸣中、科学的呼唤中步入了一个崭新的历史时期。人们反对传统文化的束缚 讲究个性解放 追求自由、平等。
  • 清朝那些人

    清朝那些人

    本书分帝王后妃宫廷人物、文臣武将、起义领袖人物、文化科技思想人物和社会民间人物四类。
热门推荐
  • 艾森豪威尔 麦克阿瑟 (中外名人的青少年时代丛书)

    艾森豪威尔 麦克阿瑟 (中外名人的青少年时代丛书)

    本书生动记述了两位军事家的家庭背景、童年生活、艰辛的求学历程、充实的大学生活、宽广的兴趣爱好,以及对其一生有重大影响的人和事,重点探究了他们取得成功的主客观因素,更多的描述了他们成功之前的历史,是值得一读的励志类读物。
  • 龙虎道人

    龙虎道人

    龙虎山下一牛鼻子老道,师承正一门庭。行事怪癖,嬉笑怒骂,疯疯癫癫,世人尊称疯老道,雅号龙虎道人!出阳神,世上真正的仙道高人身在何方?走阴人,游走阴阳两界,阴间到底是什么?万物有奇,诸般造化,万物有灵,怪哉怪哉,尘封古藏,终有一见,奇焉奇焉……民间道派传人陈小酒,跟随龙虎道人张曦游历天下,揭秘天下山河的风水奇局,各地不为人知的旷古奇冤,龙虎山天师道的道法精髓,全国各地神秘事件。但知行好事,莫要问前程。——冯道《天道》
  • 代天弑魔

    代天弑魔

    灭世天劫,众魔横世,玄美天界在顷刻间灰飞烟灭;群雄战意浩瀚,惜奈无力回天!一位少年身揣神秘天书,手挥熠圣飞剑在玄武大陆风云而起,代天弑魔,劲武乾坤,身渡千劫,一步步登上玄武之巅!任你魔界恶势各怀惊天魔技,我自一剑挑断,任你圣天乌龙魔法无边,毁地灭天,我自迎难而上,照杀不误!一场场打斗精彩绝伦,惊心动魄;一段段奇遇迷离扑朔,诡秘莫测;皇族公主,倾世花仙,妖艳女魔,民间靓女,玄天圣女……轮番登场,演绎缠绵绯测,扣人心弦之旷世绝恋!等级:斗魂,修罗,战皇,古仙,灵神,准尊,道尊,大尊,天尊,天圣。
  • 一品女县令

    一品女县令

    沈半城家从小被当成男孩子养大沈絮儿玩腻了吃喝玩乐那一套之后,终于十七岁那年玩出花来了,她让家财万贯的老子冒天下之大不韪给她花钱捐了个知县……于是,从沈絮儿走马上任的那一刻,一代美女知县的传奇也就这样轰轰烈烈的展开了!
  • 头号宠婚:老公觅爱777天

    头号宠婚:老公觅爱777天

    18岁的小萝莉古灵精怪,从小在尼姑庵长大,生日这天还俗下山,遇到霸道总裁,彼此的人生都被颠覆了。他不满家人将小萝莉安排为他的贴身助理,一开始他是抗拒的,但在相处中渐生情愫。他是高冷与火热并存的男神,宠着她教导着她,迷离灯影下的身影,他投入的感情有几分?在她以为幸福来临时,他却消失不见,几年后回来,她身边已经有了一个酷似他的小萌娃。“你是我老爸?”“嗯。”“可我麻麻说,我老爸早就上天了。”他怒,将她和孩子抓回去,他要让这个女人知道,他真的会是她的天。【主角不傻不渣身心干净,1V1】
  • 初恋的同桌是我男友

    初恋的同桌是我男友

    我很喜欢现在的我,也很喜欢过去的他。那他嘞,以后再说。
  • 成功人士的忠告

    成功人士的忠告

    本书全面揭示了一个人之所以能成就大事的11种信念。包括:制定目标、承受压力、挑战困难、善于突破、反省自己、调整心态、学会沟通、敢做敢为等。
  • 一个村庄的记忆

    一个村庄的记忆

    本书稿记录了山西省山阴县北周庄镇安岸庄村的历史,这个村和世上所有的村庄一样,养育了一代又一代人,也承载了一段又一段厚重的人文历史。从古至今这个村庄的人们以务农为生,兼以养畜。他们有自己的节日、节令和风俗习惯,有自己的饮食特色和建造风格。这既是一部村史,更像一幅生动的民俗画。
  • 那年我们分开

    那年我们分开

    留学一条无法回归的路。那条路上有我们的爱情,生活,学业。我们精心的酝酿着,却始终走不过最终的命运的归宿。
  • 纪忆

    纪忆

    从出走到回归,从回忆到纪念,这并非仅仅是一场与青春和爱情有关的盛宴,而是一代风华正茂的人在这个风华正茂的时代里正在进行着的生活。亲情、爱情,以及心灵的一种矛盾和挣扎,都在人生必经的路上,我们无处逃遁。即便是远走他乡,即便是放纵身体,依然不能达到真正的解脱,因为心如果不复曾经的单纯、明澈……