登陆注册
1097100000004

第4章 我的家庭 (4)

Warsaw was then under Russian domination, and one of the worst aspects of this control was the oppression exerted on the school and the child. The private schools directed by Poles were closely watched by the police and overburdened with the necessity of teaching the Russian language even to children so young that they could scarcely speak their native Polish. Nevertheless, since the teachers were nearly all of Polish nationality, they endeavored in every possible way to mitigate the difficulties resulting from the national persecution. These schools, however, could not legally give diplomas, which were obtainable only in those of the government.

The latter, entirely Russian, were directly opposed to the Polish national spirit. All instruction was given in Russian, by Russian professors, who, being hostile to the Polish nation, treated their pupils as enemies. Men of moral and intellectual distinction could scarcely agree to teach in schools where an alien attitude was forced upon them. So what the pupils were taught was of questionable value, and the moral atmosphere was altogether unbearable. Constantly held in suspicion and spied upon, the children knew that a single conversation in Polish, or an imprudent word, might seriously harm, not only themselves, but also their families. Amidst these hostilities, they lost all the joy of life, and precocious feelings of distrust and indignation weighed upon their childhood. On the other side, this abnormal situation resulted in exciting the patriotic feeling of Polish youths to the highest degree.

Yet of this period of my early youth, darkened though it was by mourning and the sorrow of oppression, I still keep more than one pleasant remembrance. In our quiet but occupied life, reunions of relatives and friends of our family brought some joy. My father was very interested in literature and well acquainted with Polish and foreign poetry; he even composed poetry himself and was able to translate it from foreign languages into Polish in a very successful way. His little poems on family events were our delight. On Saturday evenings he used to recite or read to us the masterpieces of Polish prose and poetry. These evenings were for us a great pleasure and a source of renewed patriotic feelings.

Since my childhood I have had a strong taste for poetry, and I willingly learned by heart long passages from our great poets, the favorite ones being Mickiewecz, Krasinski and Slowacki. This taste was even more developed when I became acquainted with foreign literatures; my early studies included the knowledge of French, German, and Russian, and I soon became familiar with the fine works written in these languages. Later I felt the need of knowing English and succeeded in acquiring the knowledge of that language and its literature.

My musical studies have been very scarce. My mother was a musician and had a beautiful voice. She wanted us to have musical training. After her death, having no more encouragement from her, I soon abandoned this effort, which I often regretted afterwards.

I learned easily mathematics and physics, as far as these sciences were taken in consideration in the school. I found in this ready help from my father, who loved science and had to teach it himself. He enjoyed any explanation he could give us about Nature and her ways. Unhappily, he had no laboratory and could not perform experiments.

The periods of vacations were particularly comforting, when, escaping the strict watch of the police in the city, we took refuge with relatives or friends in the country. There we found the free life of the old-fashioned family estate; races in the woods and joyous participation in work in the far-stretching, level grain-fields. At other times we passed the border of our Russian-ruled division and went southwards into the mountain country of Galicia, where the Austrian political control was less oppressive than that which we suffered. There we could speak Polish in all freedom and sing patriotic songs without going to prison.

My first impression of the mountains was very vivid, because I had been brought up in the plains. So I enjoyed immensely our life in the Carpathian villages, the view of the pikes, the excursions to the valleys and to the high mountain lakes with picturesque names such as: "The Eye of the Sea. "However, I never lost my attachment to the open horizon and the gentle views of a plain hill country.

Later I had the opportunity to spend a vacation with my father far more south in Podolia, and to have the first view of the sea at Odessa, and afterwards at the Baltic shore. This was a thrilling experience. But it was in France that I become acquainted with the big waves of the ocean and the ever-changing tide. All my life through, the new sights of Nature made me rejoice like a child.

同类推荐
  • 数码人生

    数码人生

    《数码人生》将我拉回到了在甘肃省电子计算机办公室工作的年代。20世纪80年代中后期,小南在兰州电力修造厂CAD室为他们厂的除尘器设计与绘图开发软件,由于成绩突出,通过了省电力局的验收,并进行了软件登记,被电力部评为五小成果省市一等奖、全国三等奖。能源部信息化工程研讨会和甘肃省第一届电子计算机应用技术交流会在他们厂的召开,有力地推动了甘肃的CAD工作。继而,甘肃省成立了CAD/CAM协会,担任副秘书长的小南成了我工作的左膀右臂。本书是兰州南特数码科技集团总裁南振岐的个人传记。
  • 希腊罗马英豪列传(Ⅴ)

    希腊罗马英豪列传(Ⅴ)

    本书出自古罗马历史学家普鲁塔克之手。书中记载了包括恺撒、安东尼、梭伦等50名古希腊罗马政治家和军事统帅的事迹,既是一部体例松散的古代史,也开了西方世界传记文学的先河,对之后两千年的西方哲学、史学和文学都产生过重大的影响。
  • 冯志沂传

    冯志沂传

    本书是忻州代县文物局离休干部崔有良先生的传记新作。该书以大量的原始资料为基础,以时间为序,全面展现了清末山西代县籍著名文人志士冯志沂的人生经历,是一部可读性、资料性皆强的古代人物传记作品。
  • 李自成第七卷:洪水滔滔

    李自成第七卷:洪水滔滔

    明末,农民起义风起云涌。崇祯三年(1630),李自成辍业,于米脂号召饥民起义。后与农民军首领张献忠等合兵,在河南林县(今林州)击败明总兵邓玘,杀其部将杨遇春,随后转战山西、陕西各地。七年,连克陕西澄城、甘肃乾州(今乾县)等地,后于高陵、富平间为明总兵左光先击败。
  • 华人十大科学家:杨振宁

    华人十大科学家:杨振宁

    杨振宁,出生于安徽省合肥县(今肥西县),著名美籍华裔科学家、诺贝尔物理学奖获得者。其于1954年提出的规范场理论,于70年代发展为统合与了解基本粒子强、弱、电磁等三种相互作用力的基础;1957年由于与李政道提出的“弱相互作用中宇称不守恒”观念被实验证明而共同获得诺贝尔物理学奖;此外曾在统计物理、凝聚态物理、量子场论、数学物理等领域做出多项贡献。《杨振宁》由黄芬香编著,是“华人十大科学家”系列丛书之一。《杨振宁》记述了杨振宁的成长之路,他的童年时代,他的求学历程,他的梦想,他的探索与实践,他的勇敢为人类带来了认知世界的曙光。
热门推荐
  • 沐雨于之泠风

    沐雨于之泠风

    落夕山么?果然名副其实,夕阳的最后光芒都落下了,那还有希望吗?于之沐不知,那是她一生最厌恶的地方,也是拥有幸福的开始。厌恶一个叫墨雨痕的人在她心里荡起涟漪,然后与一个和自己很相似的女人害了自己,告诉自己,对她的好,不过当做了替身而已。她心灰意冷,之后的日子是没有灵魂的渡过。可也有那么一个人对自己的命运感到惊叹,一个外貌冷淡的少年,于之沐的师傅柳泠风,他怎么也没想到和自己徒弟成了婚,虽然在人间是以法术掩饰外貌化作她的丈夫(魏殷延)后来么……“殷延哥哥。”“……”“柳泠风!”“……”“师傅~”“……”“夫君!”“这才乖!”
  • 狮心战记

    狮心战记

    一门三代惨遭迫害,是奋起反抗或是自暴自弃?童年的惨痛经历究竟造就何种绝世枭雄?忠心护主的背后究竟隐藏了什么不可靠人的目地?失去一切的孤儿在黑暗之中是迷失自己还是绝地反击?光明与黑暗的战争中究竟谁能笑到最后?真正的赢家又究竟是谁?一切尽在狮心战记中来等你一一解答。父亲贵为王侯,却被诬陷为通敌叛国,年幼的独子踏上漫漫逃亡之路......
  • 糖尿病自我康复全书

    糖尿病自我康复全书

    糖尿病真的很难被发现吗?糖尿病的危害到底有多严重?糖尿病可以自查吗?糖尿病患者应该怎样在日常生活中进行调养?基于大多数人对糖尿病的陌生,本书将用最通俗的语言和直观有趣的插画,试图把糖尿病彻底说清楚。在书中,我们将向读者传达普通大众必须了解的糖尿病常识,以及一大套简单易行的控制、改善糖尿病的方法,让你真正轻松达到“无病先防,既病防变,小病自疗”的目的。
  • 带着孩子去相亲

    带着孩子去相亲

    背叛、欺骗、陷害。一次又一次的袭击着与世无争的她,她会选择绝地反击吗?五年的学生生涯,五年的出国进修,当一向默默无闻的她以高调的身份再度出现到众人的面前时,又将是怎样的一番光景?孰悲,孰欢?这样的十年,究竟是谁错过了谁,谁伤害了谁?
  • 方路

    方路

    《方路》这是一本以言情.武侠.侦探.心理.文学.教育撰写方式的一本奇特新颖小说。内容情节新,故事章节奇,章节字数特。为什么要叫方路呢,人最希望的就是一生有的坦坦荡荡,这也是主角所希望的,可是人生谁也不知道下一秒有什么变故。老少皆宜,男女皆适,这就是《方路》稳定每两天一章节,一是因为章节字数问题,第二是因为作者用手机更新的缘故。欢迎加入QQ群71715056讨论群组。
  • 开天墨瞳

    开天墨瞳

    这是一个被轮回降下怒火的天杀大陆、这是一个被天神惩罚的万世天族、这也是一个无助的天之族人的死亡漩涡徘徊史。
  • 定庵诗话

    定庵诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一千零一夜全集5

    一千零一夜全集5

    本书收录了《国王和他的兄弟》、《国王和青年的故事》、《神秘的古堡》、《哈里发的故事》、《水鸟与乌龟》、《牧羊人与美女》等孩子喜欢的故事。
  • 洪荒霸主

    洪荒霸主

    谁说拥有强横身体的战士不能成为魔法师,他不仅是一名拥有金刚之身的铁血战士更是一位傲啸天下的超级魔法师,他不仅是世人皆骇的刁蛮小公主的倾心之人,同样也是美绝天下的冷美人的白马王子,他不仅是人世中的传奇英雄,更是成为了史无前例的万里洪荒中的绝对霸主!争霸仙神界,笑傲九重天!唯一的霸主、唯一的至尊、唯一的传奇……
  • 别招惹女王

    别招惹女王

    与其心心念念地期待成为灰姑娘,不如自己努力做女王。根据本书改编的影视剧筹拍中。毕业第四年,马励的生活发生了翻天覆地的变化。相恋数年的男友傅青松劈腿,分手二十五天后就入赘豪门;前男友结婚那天,一场意外遇见了“他”。刻薄的女上司因为嫉妒贤能,想方设法排挤她,逼着她失去了工作。失去工作,积蓄用尽;遭遇职场和情场双重滑铁卢,面对一无所有的窘境,马励似乎已经无路可走……她背水一战,与志同道合者一起创业。在经历重重波折和打击后,创立的网站终于上线了。然而商场风云变幻,马励和合伙人发生分歧,在网站急速扩张时毅然离开。在冤家史锐一和闺蜜杨随意、原知秋的支持和帮助下,马励又重振旗鼓,开始了第二次创业。